承家从昔如君少,得士于今孰我先
出处:《赠寇国宝三首 其一》
宋 · 陈师道
承家从昔如君少,得士于今孰我先。
口拟说诗心已解,世间快马不须鞭。
口拟说诗心已解,世间快马不须鞭。
注释
承家:继承家族传统。昔:古代。
如君少:像你年轻时一样。
得士:得到人才。
于今:现在。
孰:谁。
我先:领先于我。
口拟:口头上打算。
说诗:谈论诗歌。
心已解:内心已经理解。
世间:世间万物。
快马:跑得快的马。
不须鞭:无需鞭策就能飞奔。
翻译
自古以来,你就像继承家族传统的少年一样出色。如今谁能像你一样,得到这么多有才之士的支持?
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈师道赠给寇国宝的三首诗中的第一首。诗中表达了对寇国宝才华的认可和赞赏。"承家从昔如君少",意思是寇国宝自小就展现出过人的家族传承和个人才智,如同少年时期就已继承了家族的优秀品质。"得士于今孰我先",进一步强调在当今之世,能遇到像寇国宝这样的人才实属难得,无人能及。
"口拟说诗心已解",描述寇国宝对于诗歌的理解力超群,无需他人多言,只需稍加点拨,便能深刻领会诗歌的意境。"世间快马不须鞭",以骏马比喻寇国宝的才情,暗示他犹如未经驾驭的良驹,只需稍加引导,就能展现出惊人的速度和能力。
整体来看,这首诗赞扬了寇国宝的早慧和诗才,同时也流露出诗人对他的高度期待和欣赏。