碧芦萧瑟风前韵,一似家林霰雪声
出处:《华亭吴江道中偶作十绝 其八》
宋 · 朱长文
川上飞桥处处横,几回经此阅平生。
碧芦萧瑟风前韵,一似家林霰雪声。
碧芦萧瑟风前韵,一似家林霰雪声。
注释
川上:江面上。飞桥:横跨的桥梁。
处处:到处。
经此:经过这里。
阅平生:度过一生。
碧芦:翠绿的芦苇。
萧瑟:形容风吹过时的声音或景象凄凉。
风前韵:在风中的韵律。
家林:家乡的树林。
霰雪声:像霰雪落下的声音。
翻译
江面上的桥梁到处横跨,我曾多次经过这里度过一生。翠绿的芦苇在风中摇曳,发出沙沙的声音,就像家乡树林里的雪落声。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的山水画面。"川上飞桥处处横",给人以空中花园之感,显示出诗人对自然景观的巧妙构思和安排。“几回经此阅平生”则流露出诗人对往昔岁月的回忆与感慨,似乎每次经过这里,都能勾起一段生命旅程中的记忆。
"碧芦萧瑟风前韵"中,“碧芦”指的是绿色的芦苇,它们在秋风中摇曳生姿,发出沙沙的声音,这声音被比喻为“风前韵”,显得格外清新悦耳。“一似家林霰雪声”则是将这种声音与家园中的树林在霜雪中发出的声音相比较,两者都是自然界最柔和的乐音,给人以家的温暖和宁静。
整首诗通过对飞桥、碧芦和风雪的声音细腻描绘,展现了诗人深厚的情感和他对自然之美的独特感受。诗中没有直接表达的情感,却在每一个意象中流露出诗人的心境变化,使得读者能够感受到诗人内心世界的丰富与细腻。