小国学网>诗词大全>诗句大全>有耳只可对诗翁,俗语令人三日聋全文

有耳只可对诗翁,俗语令人三日聋

有口只可饮醇酒,世事令人三日呕。
有耳只可对诗翁,俗语令人三日聋
平生嗜酒耽佳句,此外自知无用处。
东风吹我堕江边,岁晚知音罕相遇。
诛茅盖头无少閒,数日不到诸君间。
尘土眯眼须鬓斑,谁赋淮南大小山。
怪底晴檐灵鹊噪,篮舆相寻谈绝倒。
恨君无乃酒量窄,爱君岂独诗格老。
开尊唤客知何时,坐上可无俞与韦。
更长不怕杯行迟,愿见春风杨柳枝。

注释

有口:指嘴巴。
醇酒:美酒。
世事:世间之事。
三日呕:三天都感到恶心。
诗翁:诗人。
俗语:庸俗的语言。
耽佳句:酷爱好诗句。
东风:春风。
岁晚:年老时。
诛茅:忙碌。
诸君:各位朋友。
淮南大小山:淮南小山的诗集。
灵鹊噪:喜鹊叫。
篮舆:坐篮车。
酒量窄:酒量不大。
诗格老:诗才老练。
俞与韦:俞伯牙和韦应物,古代的音乐家和诗人。
杯行迟:饮酒慢。
春风杨柳枝:春风中的杨柳。

翻译

只有嘴巴能品味美酒,世间纷扰让人三天都恶心。
只有耳朵能聆听诗人,庸俗言语让人三天听不见。
一生酷爱美酒和好诗句,除此之外,自知别无他用。
东风吹我至江边,年岁已高,知心朋友难再逢。
忙碌无暇闲聊,数日未与你们相聚。
风尘满面,两鬓斑白,谁能再吟诵淮南小山的诗篇。
为何晴天屋檐下喜鹊叫得欢,坐着篮舆找你,谈笑风生。
遗憾你的酒量不大,但你的诗才却老练。
何时能开怀畅饮,席上是否还有俞伯牙和韦应物这样的知己。
夜深也不怕饮酒慢,只愿春风中能见到杨柳依依。

鉴赏

这首宋诗章甫的《元用见过诵诗剧谈因成古风以成戏恼兼简若晦唐卿》以饮酒和诗歌为线索,表达了诗人对世事的厌倦和对友情的珍视。首两句“有口只可饮醇酒,世事令人三日呕”,写诗人选择借酒浇愁,感叹世事纷扰。接着,“有耳只可对诗翁,俗语令人三日聋”强调了诗人对高雅文学的偏好,以及对世俗言语的排斥。

诗人自述“平生嗜酒耽佳句”,表明他对诗歌的热爱,但也明白“此外无用处”,暗示了生活的无奈。后半部分,“东风吹我堕江边,岁晚知音罕相遇”表达了孤独感,以及对知己的渴望。“诛茅盖头无少閒,数日不到诸君间”则描绘了忙碌的生活状态,无法常与朋友相聚。

结尾四句,诗人以雀噪、篮舆寻友、酒量和诗格为戏谑话题,表达对友情的期待和对元用的亲切调侃。最后,诗人期盼与朋友们共饮畅谈,直到“更长不怕杯行迟”,并希望在春风中欣赏杨柳之景,寓意着对美好时光的向往。整体来看,这首诗情感真挚,语言幽默,展现了诗人独特的个性和对友情的深情厚谊。