小国学网>诗词大全>诗句大全>别似崇晨耳,一年今半休全文
前贤嗟不及,夫子盖其流。
海内闻诗熟,言间惬意投。
午暄同静庑,暮雪阻高楼。
别似崇晨耳,一年今半休

注释

前贤:指代过去的杰出人物。
嗟:感叹。
盖:大概。
流:流派,典范。
海内:天下,全国。
熟:熟悉。
惬意:舒适,满意。
午暄:午后温暖的阳光。
静庑:安静的走廊。
暮雪:傍晚的雪。
高楼:高大的楼房。
崇晨:清晨。
半休:已经过了一半。

翻译

前辈们感叹难以企及,孔子大概就是他们的典范。
天下人对诗歌耳熟能详,交谈中流露出满足的愉悦。
午后的阳光照在安静的走廊,傍晚的雪花阻挡了高耸的楼阁。
这感觉就像清晨的清新,一年已过半。

鉴赏

这首宋诗是赵蕃对朋友伯威的回应,表达了诗人对前贤的仰慕以及与伯威深厚友谊的感慨。首句“前贤嗟不及”流露出对前辈才德的赞叹,暗示伯威或许能与这些贤者比肩。接着,“夫子盖其流”进一步肯定伯威也是才情出众的人物。

“海内闻诗熟”赞扬伯威的诗歌才华,言谈之间让人感到舒适愉快。“午暄同静庑,暮雪阻高楼”描绘了两人共度时光的场景,无论是宁静的午后还是风雪中的高楼,都见证了他们友情的深厚。最后两句“别似崇晨耳,一年今半休”寓意着他们的交往如同清晨般清新,而此时已过了一半的时光,表达了诗人对相聚时光的珍惜和对未来的期待。

整首诗情感真挚,语言流畅,通过描绘友情和对诗人的赞美,展现了宋代文人之间的深厚情谊。