身如鱼跃上长竿,路似镜中相对看
出处:《大扶?》
宋 · 范成大
身如鱼跃上长竿,路似镜中相对看。
珍重山丁扶我过,人间踽踽独行难。
珍重山丁扶我过,人间踽踽独行难。
注释
身:身体。如:像。
鱼跃:鱼儿跳跃。
上:向上。
长竿:长竹竿。
路:道路。
似:像。
镜中:镜子中。
相对:面对面。
看:映照。
珍重:珍爱重视。
山丁:可能是指山中的朋友或路人。
扶:帮助。
我:指诗人自己。
过:度过。
人间:人世间。
踽踽:孤独的样子。
独行:独自行走。
难:困难。
翻译
身体如同鱼儿跃上长竿道路就像镜子中对视的倒影
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的画面:诗人以鱼跃的姿态轻盈地攀爬长竿,如同在水中跃动,形象地展现了其敏捷与灵动。"路似镜中相对看"则运用了镜子的比喻,暗示道路清晰如镜,诗人独自前行时,仿佛能看到自己的倒影,反映出内心的孤寂与自我审视。
"珍重山丁扶我过"中的"山丁"可能是对友人或自然力量的象征,表达了诗人对于帮助他度过难关的人或事物的感激之情。"人间踽踽独行难"直接表达了诗人孤独行走于世的艰难,流露出一种人生的感慨和对陪伴的渴望。
整体来看,这首诗寓情于景,通过生动的意象和细腻的情感表达,展现了诗人独自行走江湖时的内心世界,既有坚韧不拔的精神,又有对人与人之间温情的期盼。范成大的这首诗,体现了宋词中常见的淡泊与深沉。