小国学网>诗词大全>诗句大全>君不见长安女儿嫩如水,十指不动衣罗绮全文

君不见长安女儿嫩如水,十指不动衣罗绮

出处:《养蚕行
宋 · 姚寅
南村老婆头欲雪,晓傍墙阴采桑叶。
我行其野偶见之,试问春蚕何日结。
老婆敛手复低眉,未足四眠那知得。
自从纸上扫青子,朝夕喂饲如婴儿。
只今上筐十日许,食叶如风响如雨。
夜深人静不敢眠,自绕床头逐饥鼠。
又闻野祟能相侵,典衣买纸烧蚕神。
一家心在阴雨里,只恐叶湿缲难匀。
明朝满簇收银茧,轧轧车声快如剪。
小姑促汤娘剥纰,嬉嬉始觉双眉展。
缲成白雪不敢闲,锦上织成双凤团。
天寒尺寸不得著,尽与乃翁输县官。
君不见长安女儿嫩如水,十指不动衣罗绮
我曹辛苦徒尔耳,依旧绩麻冬日里。

拼音版原文

náncūnlǎotóuxuěxiǎobàngqiángyīncǎisāng

xíngǒujiànzhīwènchūncánxiūjié

lǎoliǎnshǒuméiwèimiánzhī

cóngzhǐshàngsǎoqīngcháowèiyīngér

zhījīnshàngkuāngshíshífēngxiǎng

shēnrénjìnggǎnmiánràoxiūtóuzhúshǔ

yòuwénchóngnéngxiāngqīndiǎnmǎizhǐshāocánshén

jiāxīnzàiyīnzhīkǒng湿shīqiāonányún

míngcháomǎnshōuyíncánchēshēngkuàijiǎn

xiǎotāngniángbāoshǐjuéshuāngméizhǎn

qiāochéngzhéxuěgǎnxiánjǐnshàngzhīchéngshuāngfèngtuán

tiānhánchǐcùnzhùjìnnǎiwēngshūxiànguān

jūnjiànchángānérnènshuǐshízhǐdòngluó

cáoxīněrěrjiùdōng

注释

老婆:老妇人。
墙阴:屋后的阴影处。
结:结茧。
扫青子:用纸喂养蚕。
婴儿:比喻般的精心照顾。
阴雨:形容天气阴沉多雨。
银茧:高质量的蚕茧。
乃翁:父亲。
嫩如水:皮肤娇嫩如水。
绩麻:搓麻线。

翻译

南村的老妇人头发已白,清晨在屋后阴影下采桑叶。
我在野外偶然遇见她,询问春蚕何时开始结茧。
老妇人收起双手低头沉思,还未到四眠期哪知季节变换。
自从开始用纸喂养,像对待婴儿般精心照料。
如今蚕儿上架已有十天,吃叶子的声音如同风雨声。
夜晚深沉不敢安睡,围着床头驱赶饥饿的老鼠。
又听说野神会侵扰,典当衣物买纸祭拜蚕神。
全家人心系着阴雨,担心湿叶影响缫丝的均匀。
明天就能收获满筐的银茧,轧车声快速如剪刀裁布。
小姑催促汤娘剥茧,笑声中眉头舒展开。
缫出的丝洁白如雪,不敢怠慢,织成精美的凤鸟图案。
天气寒冷,织物无法穿上,全送到官府换钱。
你可曾见过长安城里的少女,肤如水嫩,手指不动就拥有华服。
我们辛勤劳作只是这样,冬天还得继续搓麻线。

鉴赏

这首宋代诗人姚寅的《养蚕行》描绘了一幅农村妇女辛勤劳作的场景。首句“南村老婆头欲雪”,形象地刻画了老妇人头发斑白的形象,暗示了她的年岁已高。她清晨在墙阴下采桑叶,勤劳而艰辛。诗人询问她春蚕何时结茧,表现出对农事的关注。

接着,诗中描述了养蚕的过程,老妇人精心照料蚕宝宝,如同对待婴儿般呵护,日夜忙碌。蚕吃桑叶的速度极快,仿佛风雨交加,她甚至担心天气变化影响蚕丝的质量。夜晚,她因忧虑而难以入眠,还要防备野兽侵扰,甚至典当衣物祭祀蚕神。

尽管辛苦,但丰收在望,明日将收获洁白的蚕茧,机器声如剪刀般快速,家中的气氛因即将的丰收而轻松起来。小姑和母亲剥茧织布,脸上洋溢着满足的笑容。然而,尽管付出巨大努力,她们的劳动成果却要上缴官府,自己只能穿着粗布度过寒冬,与京城那些不用劳作的贵族女儿形成鲜明对比。

整首诗通过细腻的描绘,展现了农村妇女养蚕生活的艰辛与无奈,同时也揭示了社会阶级的差距,表达了诗人对底层人民的同情和对不公制度的批判。