松叶堪为酒,春来酿几多
出处:《答陆澧》
唐 · 朱放
松叶堪为酒,春来酿几多。
不辞山路远,踏雪也相过。
不辞山路远,踏雪也相过。
拼音版原文
注释
松叶:指松树的叶子,常被用来制作清酒。春来:春天到来的时候。
酿:酿造,制作酒的过程。
山路远:形容路途遥远,山路崎岖。
踏雪:在雪地上行走。
相过:拜访,互相访问。
翻译
松树的叶子可以用来酿酒,春天来临,能酿出多少呢?即使山路遥远,我也不会推辞,哪怕踏着雪花也要拜访你。
鉴赏
这首诗描绘了诗人对友人的思念和邀约饮酒的愉悦心情。"松叶堪为酒,春来酿几多"表达了作者在春天用松叶制作美酒的乐趣,以及对丰富收成的期待。"不辞山路远,踏雪也相过"则展现了诗人愿意不畏艰险、跨越遥远的山路和积雪,只为与朋友相聚共饮。
整体上,这首诗通过简洁明快的语言,传达了一种对自然物产的欣赏,以及对友情的珍视。它也反映了古人一种宁愿冒险也不愿错过与亲朋好友欢聚时光的人生态度。