闻欲引泉添洗药,未应夺我凤凰池
出处:《和程大卿游升山》
宋 · 陈襄
相逢不及荔枝期,况值千岩雪洒时。
南国小棠偏去近,北山逋客独来迟。
云中直有三清路,尘外都如一局棋。
闻欲引泉添洗药,未应夺我凤凰池。
南国小棠偏去近,北山逋客独来迟。
云中直有三清路,尘外都如一局棋。
闻欲引泉添洗药,未应夺我凤凰池。
拼音版原文
注释
相逢:相遇。及:比得上。
荔枝期:荔枝成熟的季节。
况:何况。
值:正值。
千岩:千座山岩。
雪洒:被雪覆盖。
南国:南方。
小棠:小棠树。
偏去近:特别靠近。
北山:北方的山。
逋客:隐士。
独来迟:独自来得晚。
云中:云端。
直有:似乎有。
三清路:通往仙境的路。
尘外:尘世之外。
都如:都像。
一局棋:一盘棋局。
闻欲:听说想要。
引泉:引来泉水。
添洗药:洗涤药材。
未应:不应。
夺:抢走。
凤凰池:如凤凰池般的清净之地。
翻译
相遇的时刻不如荔枝成熟的季节,更何况是在千座山岩被雪覆盖的时候。南方的小棠树特别靠近,而北方的隐士独自来得晚些。
在云端似乎有通往仙境的路,尘世之外的一切都像是一盘棋局。
听说你要引来泉水来洗涤药材,但不应抢走我这如凤凰池般的清净之地。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈襄的《和程大卿游升山》,通过对相逢时机的遗憾和对升山景色的描绘,展现了诗人与友人程大卿的游历之情。首句“相逢不及荔枝期”表达了未能在最佳季节相遇的惋惜,暗指升山之行错过了赏荔的好时节。次句“况值千岩雪洒时”进一步强调了环境的寒冷,增添了游山的难度和趣味。
“南国小棠偏去近,北山逋客独来迟”通过对比,写出了南国小棠(可能指山中的某种植物)生长繁茂,而诗人作为“逋客”(流离失所的隐士)行动迟缓,更显出诗人对自然的亲近和游兴的浓厚。接下来,“云中直有三清路,尘外都如一局棋”运用了道教仙境的意象,将升山之路比喻为通往仙界的道路,把现实世界比作棋局,展现出诗人超脱尘世的想象。
尾联“闻欲引泉添洗药,未应夺我凤凰池”表达了诗人对于友人想要引泉水洗药的期待,同时也暗示自己不愿放弃眼前的山水之乐,不愿被俗务所牵累。整首诗以游山为线索,寓含了诗人的人生哲学和对自然的热爱。