畏蛇焚瘿木,防蛊种衰荷
出处:《客居岭南》
宋 · 张子龙
天风吹白波,归客欲如何。
炎国逢花早,春船载雨过。
畏蛇焚瘿木,防蛊种衰荷。
洞口商人妇,时时送夜歌。
炎国逢花早,春船载雨过。
畏蛇焚瘿木,防蛊种衰荷。
洞口商人妇,时时送夜歌。
拼音版原文
注释
天风:清风,形容风来自天空。归客:归来的旅人。
炎国:炎热的国家。
瘿木:有瘤节的木头,可能指用来驱邪的物品。
洞口:山洞的入口。
商人妇:商人的妻子。
夜歌:夜晚的歌声。
翻译
清风从天而降,归来的旅人会怎样想?在炎热的国度,花开得早,春雨乘船而来。
惧怕毒蛇,人们焚烧了瘿木;防备蛊虫,种下衰败的荷花。
山洞口的商人家妇,常常在夜晚唱起歌谣。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的岭南春景图。开篇“天风吹白波”,即刻展现了一个清新自然的水乡画面,天风轻拂,湖面泛起层层白浪,让人不禁想象着归途中的客人心境。
紧接着,“归客欲如何”表达了一种对归去之路的迷茫与无奈。岭南的春意浓厚,但对于归心似箭的旅者而言,这里的一切美景似乎都无法留住他们的脚步。
“炎国逢花早,春船载雨过”则描绘了岭南特有的热带风光。这里的花开得早,春天来临得也快,但那春船却是载着细雨缓缓行进,透露出一丝丝不期而遇的凉意。
“畏蛇焚瘿木,防蛊种衰荷”中,“畏蛇”表现了对毒蛇的忌惮,而“焚瘿木”则是古人驱避疾病的方法;“防蛊”显示了人们对于蚊虫侵扰的担忧,而“种衰荷”则是一种保护莲藕不受蛊害的农事活动。这两句生动地展现了岭南地区居民与自然环境相互作用的情景。
最后,“洞口商人妇,时时送夜歌”中,洞口可能是指某个特定的地理位置,而“商人妇”则是指从事商业的妇女,她们“时时送夜歌”,不仅传达了她们对远行客人的思念,更体现了一种生活的情趣和温馨。
这首诗通过对岭南春天景物的细腻描绘,传递出一种生动鲜活的生活气息,同时也流露出作者对于归乡的渴望与无奈,以及对当地文化生活的深刻体会。