欣然复坐酌,独醉卧斜晖
出处:《戏书拜呈学士三丈》
宋 · 欧阳修
渊明本嗜酒,一钱常不持。
人邀辄就饮,酩酊篮舆归。
归来步三径,索寞绕东篱。
咏句把黄菊,望门逢白衣。
欣然复坐酌,独醉卧斜晖。
人邀辄就饮,酩酊篮舆归。
归来步三径,索寞绕东篱。
咏句把黄菊,望门逢白衣。
欣然复坐酌,独醉卧斜晖。
拼音版原文
注释
渊明:陶渊明,东晋诗人。嗜酒:非常爱好饮酒。
一钱:一个铜钱。
常不持:经常不带钱。
辄:就。
酩酊:大醉的样子。
篮舆:古代竹编的轻便交通工具。
步三径:漫步在三条小路。
索寞:孤独寂寞。
东篱:指自家的篱笆。
黄菊:菊花,象征隐逸生活。
白衣:可能是友人或访客。
欣然:愉快地。
酌:饮酒。
斜晖:夕阳。
翻译
陶渊明本来酷爱喝酒,常常连一个铜钱都不带。只要有人邀请他饮酒,他就会立即前往,喝得大醉后乘坐篮舆回家。
回到家中,他在那三条小路上漫步,独自环绕着东边的篱笆。
他吟咏菊花的诗句,出门时遇见了穿着白衣的人。
感到欣喜,他又坐下来继续饮酒,直到独自在夕阳下沉醉睡去。
鉴赏
这首诗描绘了陶渊明热爱饮酒的生活场景。他贫穷到连一枚铜钱都很少持有,但只要有朋友邀请,他就会毫不犹豫地前往畅饮,常常喝得大醉,被人用篮舆抬回家。回家后,他在简朴的院落里漫步,独自绕着东边的篱笆,欣赏并吟咏菊花,期待着能有友人来访。当真的有朋友来访时,他欣喜地再次举杯对酌,直至夕阳西下,独自沉醉其中。
在《戏书拜呈学士三丈》中,欧阳修以陶渊明为典,可能是在向某位学士表达敬意或借其生活态度,通过描绘陶渊明的洒脱与淡泊,寓含了对清贫而自在生活的向往和对友情的珍视。