小国学网>诗词大全>诗句大全>人言功名恐不免,我愿徜徉娱岁晚全文

人言功名恐不免,我愿徜徉娱岁晚

出处:《游合江园戏题
宋 · 陆游
朱朱白白池台间,好风妍日开未残。
我来觅醉苦草草,常恨不如花意闲。
山鸡飞起乱花落,下上青林穿翠壑。
世间动步即有拘,常恨不如禽意乐。
人言功名恐不免,我愿徜徉娱岁晚
熟计淫书理白鱼,何如纵猎牵黄犬。
成都四郊如砥平,安得双鞬驰出城。
鞚飞尘起望不见,从骑寻我鸣鹘声。

拼音版原文

zhūzhūbáibáichítáijiānhǎofēngyánkāiwèicán

láizuìcǎocǎochánghènhuāxián

shānfēiluànhuāluòxiàshàngqīnglín穿chuāncuì

shìjiāndòngyǒuchánghènqín

rényángōngmíngkǒngmiǎnyuànchángyángsuìwǎn

shúyínshūbáizònglièqiānhuángquǎn

chéngdōujiāopíngānshuāngjiānchíchūchéng

kòngfēichénwàngjiàncóngxúnmíngshēng

注释

池台:池塘和平台。
妍日:明媚的日子。
觅醉:寻找醉意。
花意闲:花儿的悠闲心境。
翠壑:青翠的山谷。
禽意乐:鸟儿的快乐。
功名:功绩和名声。
徜徉:悠闲漫步。
淫书:过度沉迷的书籍。
黄犬:猎犬。
四郊如砥:四周地面平整如磨刀石。
鞚:马勒,这里指马。
鸣鹘:鹰的叫声。

翻译

朱红白皙的池台之间,清风和煦阳光正好尚未消散。
我匆匆赶来寻求醉意,常羡慕花儿悠闲自在。
山鸡振翅,花瓣纷飞,它穿梭于青翠的山林和山谷中。
人在世间行走总受限,我常遗憾不如鸟儿般自由快乐。
人们常说功名难逃,我却希望悠然度过晚年。
细细算来,沉迷于书卷还不如放纵地打猎,牵着黄狗同行。
成都四周平坦如砥,何时能策马疾驰出城。
马蹄扬起尘土,身影消失在视线之外,随从们循着鹰鸣找寻我。

鉴赏

这首诗描绘了诗人游历合江园时的所见所感。"朱朱白白池台间"展现出园林中色彩斑斓的景致,"好风妍日开未残"则描绘了和煦的春风与明媚的阳光,景色宜人。诗人匆匆寻觅醉意,感叹不如花儿悠闲自在。

"山鸡飞起乱花落,下上青林穿翠壑"描绘了山鸡飞翔、花瓣飘落的生动画面,诗人借此表达对自由无拘束生活的向往,认为人不如鸟儿般能随心所欲。"世间动步即有拘"流露出对世俗束缚的厌倦,他希望能像禽鸟一样享受无虑的乐趣。

"人言功名恐不免"暗示了诗人对仕途的忧虑,而"我愿徜徉娱岁晚"表达了他渴望在晚年享受生活的心境。"熟计淫书理白鱼,何如纵猎牵黄犬"则是诗人对放浪形骸、纵情山水的向往,比起读书,更愿狩猎为乐。

最后四句,诗人想象在成都四郊策马驰骋的场景,尘土飞扬,难以望见,只有马鸣鹘叫相伴,形象地传达出他对自由自在生活的热烈追求。整体来看,这首诗以游玩为载体,寓含了诗人对人生哲理的思考和对自由生活的向往。