画手尚难图我貌,安车何可屈吾身
出处:《姜肱》
宋 · 徐钧
画手尚难图我貌,安车何可屈吾身。
惟馀争死同衾事,千载称为孝友人。
惟馀争死同衾事,千载称为孝友人。
拼音版原文
注释
画手:画家。尚:还。
难:难以。
图:描绘。
我貌:我的容貌。
安车:舒适的车子,古代对父母出行的尊称。
何可:怎能。
屈:委屈。
吾身:我的身体。
惟馀:只剩下。
争死:拼命去死。
同衾事:共枕的事,指夫妻或亲人同床共寝。
千载:千年流传。
称为:被称作。
孝友人:孝顺友爱的人。
翻译
画家都难以描绘我的容貌怎能让舒适的车子委屈了我的身体
鉴赏
这首诗是宋代诗人徐钧所作,题为《姜肱》。诗中表达了对姜肱这位历史人物的敬仰和对其孝友精神的高度赞扬。"画手尚难图我貌"一句,意指姜肱的形象难以用画笔捕捉,强调其人格的独特与非凡;"安车何可屈吾身"则表达了对姜肱不慕荣华,坚守节操的高尚情操。最后两句"惟馀争死同衾事,千载称为孝友人",深情地回忆了姜肱与亲人共度患难,生死相依的感人场景,他的孝顺与友情因此被后世长久传颂。整体来看,这首诗是对一位孝友典范的深情赞颂。