小国学网>诗词大全>诗句大全>行过邮亭日未西,遮留父老杂童儿全文

行过邮亭日未西,遮留父老杂童儿

行过邮亭日未西,遮留父老杂童儿
寄言我自无遗爱,底事潸然出涕洟。

注释

行:行过。
邮亭:古代传递信件和物品的公共设施。
日未西:指时间尚早,太阳还未落山。
遮留:停留并挽留。
父老:年长的人。
杂童儿:混杂着小孩。
寄言:告诉他们。
无遗爱:没有留下遗憾的爱或恩惠。
底事:为什么。
潸然:流泪的样子。
出涕洟:流出眼泪。

翻译

我行经邮亭时太阳还未西下,
在那里停留,与父老们交谈并陪伴着孩子们。

鉴赏

这首诗描绘了诗人行经邮亭时,天色尚早,他停下来与当地的父老和儿童交流互动。诗人表达了自己的坦诚,声称自己并无亏欠,但父老乡亲们却流露出悲伤的情感,让诗人不解地问自己为何会感动落泪。通过这样的场景,诗人展现了对民间疾苦的关心以及对自己行为引发的情感反应的反思。整首诗情感真挚,反映出古代文人对百姓的深厚感情和对社会现实的关注。