小国学网>诗词大全>诗句大全>而今梦想论文地,柳合沙堤鸥去来全文

而今梦想论文地,柳合沙堤鸥去来

宋 · 赵蕃
忆过君家置酒杯,病予方止只空陪。
而今梦想论文地,柳合沙堤鸥去来

注释

忆:回忆。
过:拜访。
君:你。
家:家中。
置:摆放。
酒杯:饮酒的杯子。
病予:我生病了。
方:刚刚。
止:停止。
只:仅仅。
空陪:空闲陪伴。
而今:现在。
梦想:想象。
论文:讨论学术。
地:地方。
柳合沙堤:柳树成荫的沙滩道路。
鸥去来:鸥鸟飞来飞去。

翻译

回忆起曾在你家共饮的日子,那时我正病着,只能在一旁空坐。
如今只能在梦中回味那些论文共论的日子,柳树夹道的沙滩上,鸥鸟自由飞翔。

鉴赏

这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《以茶寄杨溥之二首(其二)》中的第二首。诗人回忆起曾经在友人家中相聚,共饮畅谈的时光,那时自己身体不适,只能在一旁作陪。如今回想起来,那些论文论道的日子如同梦境般美好,眼前只有柳树依依,沙滩上鸥鸟自由飞翔。诗人通过描绘昔日的场景和眼前的景致,表达了对友情的怀念以及对往昔时光的追忆。整首诗情感真挚,画面生动,富有诗意。