古来名世者,一字费吟哦
出处:《题方元吉诗卷》
宋 · 刘克庄
古来名世者,一字费吟哦。
物贵常因少,诗传不在多。
词人三影句,处士五噫歌。
子壮吾衰矣,无因共琢磨。
物贵常因少,诗传不在多。
词人三影句,处士五噫歌。
子壮吾衰矣,无因共琢磨。
拼音版原文
注释
名世者:名留青史的人。一字:一个字。
吟哦:反复推敲。
物贵:事物的价值。
少:稀有。
诗传:诗歌流传。
词人:诗人。
三影句:以‘三影’闻名的诗句。
处士:隐士。
五噫歌:以‘五噫歌’传世的作品。
子壮:你正值壮年。
吾衰矣:我已老去。
共琢磨:一起切磋。
翻译
自古以来,能名留青史的人,一个字都要反复推敲。事物的价值常常因为稀有而提升,诗歌流传并不在于数量多少。
诗人中有三位以‘三影’闻名,隐士则有以‘五噫歌’传世。
你正值壮年,我却已老去,无缘再一起切磋诗艺。
鉴赏
这首诗是宋代文学家刘克庄的作品,名为《题方元吉诗卷》。从诗中可以看出作者对于古来才子和名士的赞誉,以及对个人境遇的感慨。
“古来名世者,一字费吟哦。”此句表达了对历史上那些留下美好诗篇的人物的敬仰之情,一个字一个词都值得我们细细品味。这不仅是对他们才华的肯定,也反映出作者对于文学艺术的重视。
“物贵常因少,诗传不在多。”这一句则道出了物以稀为贵,真正传世的诗作往往不是数量上的堆砌,而是在质量上的一丝一缕。这也是古代文人对作品精益求精态度的写照。
“词人三影句,处士五噫歌。”这两句描绘了文学创作中追求极致的画面。词人在文字间留下深刻印记,而处士在歌声中流露着不为世人所知的情感。这两者都是对艺术家精神境界的一种赞颂。
“子壮吾衰矣,无因共琢磨。”最后一句,作者表达了自己的感慨。年轻时的激情与才华已经过去,现在自己虽然步入老年,但依然没有机会和他人共同切磋学问,这种无奈的情怀透露出诗人对于时间流逝和未能实现的文学理想的一丝哀愁。
整首诗不仅展示了作者对古代才子名士的敬意,也反映出个人对于文学创作、艺术追求以及个人的生命历程的深刻感悟。