小国学网>诗词大全>诗句大全>不载爽人情,始载被沈累全文

不载爽人情,始载被沈累

唐 · 寒山
两龟乘犊车,蓦出路头戏。
一蛊从傍来,苦死欲求寄。
不载爽人情,始载被沈累
弹指不可论,行恩却遭刺。

注释

两龟:指代乌龟,这里可能象征某种寓意或比喻。
犊车:古代用牛拉的小车,象征简朴或不寻常的出行方式。
蓦出路头:突然出现在路边,可能暗示出乎意料的情况。
爽人情:爽朗的人情,指坦诚、无私的情感。
被沈累:承受沉重的负担或罪责。
弹指不可论:形容时间短暂,瞬间即逝。
行恩:施予的恩惠或善意行为。
遭刺:遭受伤害或批评,可能指恩惠带来的反效果。

翻译

两只乌龟乘坐着小牛车,突然出现在路边玩耍。
一只蛊虫从旁边过来,苦苦哀求想要寄宿在它们身上。
它们不接纳爽朗的人情,却承载了沉甸甸的罪过。
这样的恩惠转瞬即逝,却反而招来了伤害。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的画面,两只龟兔并行,似乎在进行一场古怪的赛跑。蓦草从土中冒出,在路边嬉戏。这一切都显得十分荒谬和不合常理。一只蚊虫飞来加入这场闹剧,它似乎也想参与到这场游戏中,但它的命运是短暂且悲惨的,想要寻找一个寄托却又不得。

诗中的“不载爽人情,始载被沈累”一句,反映了作者对世事的感慨,即便是那些看似平和无忧的事情背后,也可能隐藏着深重的苦恼。而“弹指不可论,行恩却遭刺”则表达了即使是善意的行为,也可能会遭到不公正的评判。

整首诗通过奇异的意象和情感的转换,展现了作者对世事无常、人心难测的深刻洞察。