说与长江流水去,汝今穿海入吾闽
出处:《东楼夜望》
宋 · 陈藻
愁来无酒话无人,明月楼中万里身。
说与长江流水去,汝今穿海入吾闽。
说与长江流水去,汝今穿海入吾闽。
拼音版原文
注释
愁来:忧郁的时候。无酒话无人:没有酒可以借以排解愁绪,无人可以倾诉。
明月楼:明亮的月光下的楼阁。
万里身:形容相隔遥远。
说与:告诉。
长江流水去:让长江带走我的话语。
汝:你,指长江。
穿海:穿越大海。
入吾闽:进入我的家乡福建。
翻译
忧愁时没有酒也没有人倾诉,独自在明亮的月光下楼中眺望万里之遥。我试着对长江说,让它带着我的思念流去,如今你已经穿越大海进入了我的家乡福建。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈藻的《东楼夜望》,表达了诗人在夜晚登楼远望时的孤独愁绪。首句"愁来无酒话无人"直接抒发了内心的孤寂和无法排解的愁苦,因为连倾诉的对象和借以慰藉的酒都没有。接着,"明月楼中万里身"描绘出诗人身处高楼,面对明亮的月光,却感到自己仿佛漂泊在万里之外,进一步强化了空间上的孤独感。
后两句"说与长江流水去,汝今穿海入吾闽"运用了拟人手法,将长江水赋予了生命,诗人将自己的愁绪寄托于江水,想象它流经大海最终流入自己的家乡福建。这样的表达既展现了诗人对故乡的深深思念,也寓言了愁绪的绵延不绝和难以割舍。
整体来看,这首诗通过写景抒情,巧妙地融合了个人的孤独感受与对远方家乡的深情,展现了宋词中常见的离愁别绪与地理意象的结合。