稻可供饘粥,柳可爨庖厨
出处:《柳堤诗》
唐 · 詹敦仁
种稻三十顷,种柳百馀株。
稻可供饘粥,柳可爨庖厨。
息耒柳阴下,读书稻田隅。
以乐尧舜道,同是耕莘夫。
稻可供饘粥,柳可爨庖厨。
息耒柳阴下,读书稻田隅。
以乐尧舜道,同是耕莘夫。
拼音版原文
注释
种稻:种植稻谷。三十顷:大面积的土地。
种柳:种植柳树。
百馀株:一百多棵。
饘粥:稠粥。
爨庖厨:烧火做饭。
息耒:放下农具休息。
柳阴:柳树下的阴凉处。
读书:阅读书籍。
尧舜道:古代贤君尧和舜的治国之道。
耕莘夫:耕田的贤人,指隐居耕读的人。
翻译
我种植了三十顷稻田,又种了一百多棵柳树。稻谷可以用来煮粥,柳树可以作为烹饪的燃料。
在柳树荫下休息,我在稻田边读书。
以此来享受尧舜时代的道理,我们都是耕田的贤人。
鉴赏
这首诗描绘了一种田园牧歌般的宁静生活图景。诗人自述拥有三十顷良田,种植稻米,并且还有百馀株柳树。这里的稻米和柳树,不仅是农业生产的成果,更有着实用的意义:稻米可以作为粮食供应,而柳树则可以提供柴火用于烹饪。
诗人在田间劳作之余,喜欢在柳树下休息,在稻田边读书。这一系列的生活场景展现了诗人对自然的亲近和对农业生活的热爱。同时,这种生活方式也让诗人联想到古代圣君尧舜的道德,表达了一种返璞归真的人生态度,以及一种与土地紧密相连的农耕生活理念。
总体来说,这首诗通过对田园生活的描写,展现了诗人对于自然和平凡生活的向往,以及对于古代圣明之道的赞美。语言简洁,意境清新,是一首富有田园情怀和哲思的诗篇。