天生良史笔,浪迹擅文藻
出处:《送萧颖士赴东府得草字》
唐 · 姚发
天生良史笔,浪迹擅文藻。
中夏授参谋,东夷愿闻道。
行轩玩春日,饯席藉芳草。
幸得师季良,欣留箧笥宝。
中夏授参谋,东夷愿闻道。
行轩玩春日,饯席藉芳草。
幸得师季良,欣留箧笥宝。
注释
良史笔:有才华的历史作家。浪迹:四处游历。
参谋:军事顾问。
闻道:聆听教诲。
行轩:出行的车驾。
饯席:送别宴会。
师季良:优秀的老师。
箧笥宝:珍贵的文献或教诲。
翻译
他生来就有卓越的历史写作才能,足迹遍布各地,擅长文学创作。在中原被任命为军事顾问,东夷之人也渴望聆听他的教诲。
他在春天出行的车驾中欣赏美景,宴会上借着芳草作别。
有幸得到像您这样的良师益友,欣喜地将您的教诲视为珍宝。
鉴赏
此诗描绘了一位文人雅士赴任东府的场景,充满了对友人的赞美与不舍。开篇“天生良史笔,浪迹擅文藻”一句,既展示了萧颖士在文学上的才华,又点出了他行踪不定,像是一位自由自在的游子。紧接着,“中夏授参谋,东夷愿闻道”表达了对其政治智慧和治国理念的期待,以及他即将到来的地方人民对他的渴望。
“行轩玩春日,饯席藉芳草”则描绘了一幅美好的画面,萧颖士在春日里悠然自得地乘坐豪华的车驾(轩),享受着大自然的美景,甚至连简单的餐食也变得格外珍贵,仿佛每一口都是在品味生命中的芬芳。
最后,“幸得师季良,欣留箧笥宝”表达了对萧颖士才华和品德的赞赏,以及诗人希望他能够保留这份宝贵的友情,如同珍藏在箱笥中一般。
整首诗通过优美的语言和细腻的情感,展现了诗人对友人的深厚情谊和对其才华的高度评价,同时也透露出了一种淡淡的离愁和不舍。