多谢新诗相勉进,敢忘圭复识中扃
出处:《和张元德寄昌甫末章见及之韵》
宋 · 陈文蔚
江南目断短长亭,会面无由见德星。
所及交情无皂白,且欣师训炳丹青。
君将偃室春鸣瑟,我但莱衣日过庭。
多谢新诗相勉进,敢忘圭复识中扃。
所及交情无皂白,且欣师训炳丹青。
君将偃室春鸣瑟,我但莱衣日过庭。
多谢新诗相勉进,敢忘圭复识中扃。
注释
目断:遥望。短长亭:路途上的短亭和长亭,象征离别之地。
德星:比喻有美德的人。
皂白:是非、黑白。
师训:老师的教导。
炳丹青:鲜明如画,形容师训深刻。
偃室:静室,指隐居之处。
莱衣:家居的服装,表示日常生活。
过庭:过门,比喻日常生活的平淡。
圭复:圭臬,比喻准则或榜样。
中扃:内心深处。
翻译
在江南遥远的地方,目送着短亭长亭,期待与你相见却无缘见到你的美德之星。我们的友情不分黑白,只欣喜于你的师训如鲜明的丹青画卷。
你将在春天的静室内弹奏瑟乐,我则每日在家门前走过,享受宁静。
感谢你的新诗激励我前进,我怎敢忘记你的教诲如同圭臬,深藏心中。
鉴赏
这首宋诗描绘了诗人与友人张元德之间的深厚友情,以及他们虽身处江南异地,但仍通过书信往来互相激励的情景。首句“江南目断短长亭”表达了诗人对远方友人的思念,暗示了他们的距离遥远,只能在视线所及的亭子间寄托相思之情。
“会面无由见德星”进一步强调了相见之难,将友人比喻为德星,意指其高尚品德如同星辰般难以亲近。接下来,“所及交情无皂白”表达了诗人对友情的深度和纯粹,不拘泥于世俗的黑白是非,更看重的是真挚的情感交流。
“且欣师训炳丹青”赞美了张元德的教诲如明灯照耀,使诗人受益匪浅。诗人自比“君将偃室春鸣瑟”,寓言友人如同春天的琴瑟声,即使在静谧的居所也能带来心灵的共鸣。而自己则“我但莱衣日过庭”,表示自己每日在庭院中度过,期待着友人的鼓励和激励。
尾联“多谢新诗相勉进,敢忘圭复识中扃”表达了诗人对友人新诗的感激,并表明自己不敢忘记对方的期望,会继续努力进取。整首诗情感真挚,语言优美,体现了宋词婉约含蓄的风格,展现了诗人与友人之间深厚的友谊。