顾惭衰病躯,触热朝行阙
宋 · 陆游
前年蒙趣召,渡江当六月。
顾惭衰病躯,触热朝行阙。
君恩虽屡下,恐惧乞骸骨。
飘然返柴荆,所愧已黔突。
顾惭衰病躯,触热朝行阙。
君恩虽屡下,恐惧乞骸骨。
飘然返柴荆,所愧已黔突。
注释
蒙:承蒙。趣召:召见。
渡江:过江。
六月:夏季。
顾惭:内心惭愧。
衰病躯:衰弱多病的身体。
触热:面对炎热。
朝行阙:上朝拜见皇宫。
君恩:皇上的恩惠。
屡下:多次降临。
乞骸骨:请求退休。
飘然:轻松自在的样子。
柴荆:简陋的茅屋。
黔突:熏黑的烟囱。
翻译
前年承蒙皇上召见,那时正是六月渡江时节。我内心惭愧,因身体衰弱多病,面对炎热也要上朝拜见皇宫。
虽然皇上的恩惠多次降临,但我内心恐惧,只求能告老还乡。
我飘然回归简陋的茅屋,深感惭愧,因为连炊烟都熏黑了烟囱。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《秋夜感遇十首》中的第七首,表达了诗人前年接受朝廷召唤,尽管身体衰弱仍冒着酷暑赴京的经历。他深感君恩浩荡,但因自身健康状况和对责任的忧虑,他多次请求辞职归乡。最后,他如释重负地回到简陋的家中,对自己的简朴生活感到些许愧疚,只因柴门常烟熏火燎,烟囱已黑。整首诗流露出诗人对仕途的感慨和对田园生活的向往。