脚疮春断酒,那得有心情
出处:《病疮》
唐 · 白居易
门有医来往,庭无客送迎。
病销谈笑兴,老足叹嗟声。
鹤伴临池立,人扶下砌行。
脚疮春断酒,那得有心情。
病销谈笑兴,老足叹嗟声。
鹤伴临池立,人扶下砌行。
脚疮春断酒,那得有心情。
拼音版原文
注释
门:门口。医:医生。
来往:进出。
庭:庭院。
无客:没有客人。
送迎:拜访。
病销:病痛消除。
谈笑兴:谈笑的兴致。
老足:年老的人。
叹嗟声:叹息的声音。
鹤:仙鹤。
临池:靠近池塘。
立:站立。
人扶:需要人搀扶。
下砌:下台阶。
行:行走。
脚疮:脚部的疮疾。
春断酒:春天戒酒。
那得:哪里能够。
有心情:有心情做某事。
翻译
医生常常进出我家,没有客人前来拜访。因病痛而失去了谈笑的乐趣,年老更增添了叹息之声。
仙鹤伴我在池边静立,需要人搀扶才能下台阶行走。
春天因脚疮戒了酒,哪还有心情享受生活。
鉴赏
这首诗描绘了一位年迈体弱之人生活的凄凉景象。"门有医来往,庭无客送迎"表明主人公因病频繁地有医生上门诊治,但家中再无亲朋好友来访。这两句反映了诗人的孤独与悲凉,同时也透露出社会人情的淡漠。
"病销谈笑兴,老足叹嗟声"则从侧面描绘主人公虽因病痛而减轻,但年迈所带来的感慨仍旧如影随形。这里的“叹嗟”二字流露出诗人对生命无常和人生苦短的深刻体会。
接下来的"鹤伴临池立,人扶下砌行"进一步渲染了主人公行动不便的境况。鹤在这里象征着孤独与纯洁,而“人扶下砌行”则展示了一种无力感和对生命最后阶段的描绘。
最后两句"脚疮春断酒,那得有心情"则是主人公对于自己生活状态的一种无奈表达。脚疮可能是由于年老体衰所致,“春断酒”意味着连季节变化带来的喜悦也已经与他无缘,进而引发出“那得有心情”的感慨。这不仅是对个人生活的叹息,也是对人生苦短和无常的一种哲学思考。
综上所述,这首诗通过对主人公日常生活的刻画,展现了一个人在老年时的孤独、病痛与生命感慨,是一篇富有深刻内涵的抒情之作。