落日正西归,逢君又东去
出处:《西还》
唐 · 元稹
悠悠洛阳梦,郁郁灞陵树。
落日正西归,逢君又东去。
落日正西归,逢君又东去。
拼音版原文
注释
悠悠:形容时间久远或心情舒缓。洛阳:中国河南省的一个历史名城。
梦:梦境,这里指对洛阳的怀念或幻想。
郁郁:形容草木茂盛的样子。
灞陵树:灞陵周边的树木,灞陵是古代长安附近的名胜,常用于寄托离别之情。
落日:傍晚的太阳,即将西下。
正西归:向着西方沉下去,比喻时间流逝或离别的情景。
逢君:遇见你,君是对人的尊称。
又东去:又要向东离开,东去通常象征着离别或旅程的开始。
翻译
在悠长的梦境中漫步洛阳城,郁郁葱葱的树木环绕着灞陵。夕阳正向西沉落,遇见你却又不得不向东离去。
鉴赏
此诗描绘了一种别离之情和旅途之思。"悠悠洛阳梦",表明诗人对曾经居住的洛阳有着深厚的感情,而如今却只能在梦中寻觅。"郁郁灞陵树"则是形容那里的树木繁茂而又带着几分哀愁之情,可能暗示了诗人心中的不舍与忧虑。
落日正西归,这句写出了时间的流逝和行旅者的归途。夕阳西下,照耀着归路,给人的心灵带来了一丝温暖,同时也提醒着诗人要继续前行。
"逢君又东去"则透露出诗人与所遇之人的临别赋诗,表达了再次告别的无奈与不舍。这里的“逢君”很可能是指特定的人物,而“又东去”,则是在强调诗人心中对这次别离的沉重感受。
整首诗通过对景色的描绘和情感的抒发,展现了诗人内心深处的乡愁与对美好事物的不舍。同时,这种别离之情也反映出了古代文人对于流年变迁的无常有着深刻的体会。