小国学网>诗词大全>江行遇王侍御赏析

江行遇王侍御

唐 · 黄滔
数年分散秦吴隔,暂泊官船浦柳中。
新草军书名更重,久辞山径业应空。
渡头潮落将行客,天际风高未宿鸿。
此日相逢魂合断,赖君身事渐飞冲。

拼音版原文

shùniánfēnsànqínzànguānchuánliǔzhōng

xīncǎojūnshūmínggèngzhòngjiǔshānjìngyìngkōng

tóucháoluòjiāngxíngtiānfēnggāowèi宿鸿hóng

xiāngfénghúnduànlàijūnshēnshìjiànfēichōng

注释

数年:多年。
分散:分隔。
秦吴:古代两个地名,这里泛指两地。
暂泊:暂时停留。
官船:官府的船只。
新草:新的军事文件。
军书:军事文书。
名更重:名声更显重要。
山径:山路小径。
业应空:事业想必已荒废。
渡头:渡口。
潮落:潮水退去。
行客:行人,游客。
天际:天边。
未宿鸿:大雁还未栖息。
相逢:相遇。
魂合断:内心极度激动。
赖:依赖,幸亏。
身事:事业。
渐飞冲:逐渐发展,蒸蒸日上。

翻译

多年以来我们分隔在秦吴两地,暂时停靠在官船停泊在浦柳之间。
新的军事文书让我名声更显重要,长久离开山中小径,事业想必已成空。
渡口潮水退去,送别行客即将离去,天边风高,大雁还未栖息。
今日重逢,内心激动不已,幸亏你的事业蒸蒸日上,给了我极大的安慰。

鉴赏

这首诗描绘了诗人与友人重逢的喜悦和对未来美好愿景的期待。"数年分散秦吴隔,暂泊官船浦柳中"两句表达了多年的分别,如今在柳树成荫的岸边偶然相遇,凸显了时间流转与空间距离带来的情感变化。"新草军书名更重,久辞山径业应空"则写出了诗人对友人的关心和期许,新的书信中充满了对彼此的牵挂与思念,而往日的山径之行如今已成为空谷足音。

"渡头潮落将行客,天际风高未宿鸿"两句描绘了一种即将告别的氛围,潮水退去,诗人作为旅客即将继续他的道路,而那远处的风声似乎在提醒着未来的不确定性。然而,在这分别和漂泊中,友情的重逢给了他们力量,如"此日相逢魂合断,赖君身事渐飞冲"所表达的,今天的相遇让灵魂得以合一,依靠朋友,对于诗人来说,这份情谊如同羽翼,让他们的身影在未来的人生路上飞扬。

整首诗通过对自然景物和内心感受的精妙描写,展现了诗人深厚的情感和对友情的珍视,同时也透露出一种超脱尘世、追求精神自由的愿望。

猜你喜欢