晚坐和韵(其一)
宋 · 仲并
急雪逢春易作晴,穷阎犹复断人行。
公家何在欲乘月,夜半扁舟不隔城。
公家何在欲乘月,夜半扁舟不隔城。
注释
急雪:猛烈的雪。逢春:遇到春天。
易作晴:容易转晴。
穷阎:贫寒的街巷。
犹复:仍然。
断人行:行人稀少。
公家:官府。
欲乘月:想要趁着月色。
夜半:半夜时分。
扁舟:小船。
不隔城:能穿越整座城市。
翻译
急降的雪遇到春天容易转晴,贫寒的街巷行人稀少几乎断绝。官府在哪里呢?他们想趁着月色出行,半夜时分乘坐小船竟然能穿越整座城市。
鉴赏
此诗描绘了一场突如其来的春雪,迅速改变了天气,使得原本可以外出的路途变得难以通行。诗人表达了想要乘着月色前往公家(可能是指官府或朋友之家)的愿望,但夜半时分,即便是坐扁舟,也因城墙的阻隔而无法前进。
“急雪逢春易作晴”一句,通过对比鲜明地表达了天气变化的迅速和不可预测性。"穷阎犹复断人行"则形象地描绘了大雪封锁道路的情景,人们不得不中断步伐。
“公家何在欲乘月”展现了诗人对友情或是对外出活动的渴望,而“夜半扁舟不隔城”则通过对比来强调了即便是在安静的夜晚,城市的界限依旧存在,不可逾越。
总体来说,这首诗通过对春雪和月色的描写,以及对外出与隔绝的反复,传达了一种既有美好愿望,又不得不接受现实限制的复杂情感。