宿青牛谷梁炼师仙居
唐 · 鲍溶
随云步入青牛谷,青牛道士留我宿。
可怜夜久月中行,惟有坛边一枝竹。
可怜夜久月中行,惟有坛边一枝竹。
注释
随云:随着云雾。步入:走进。
青牛谷:一个以青牛命名的山谷。
青牛道士:居住在山谷中的道士。
留我宿:邀请我住宿。
可怜:此处表示感叹,意为‘多么’。
夜久:夜晚漫长。
月中行:在月光下行走。
坛边:道观或祭坛旁边。
一枝竹:一株孤独的竹子。
翻译
跟随云彩走进青牛谷,青牛道士热情地挽留我过夜。
鉴赏
这首诗描绘了诗人在自然中的宁静与超然。开篇"随云步入青牛谷,青牛道士留我宿",设定了一种神秘而又安详的氛围,诗人仿佛随着云朵步入一个与世隔绝的幽深之地,在那里受到一位修行者——青牛道士的款待。这不仅展示了自然界对人类情感的包容,更透露出诗人对于超脱尘世、寻求心灵净化的一种向往。
"可怜夜久月中行,惟有坛边一枝竹"则是诗人的内心独白。夜晚漫长,诗人在明亮的月光下行走,但这种美丽的孤独之旅却只有旁边那一支竹子作伴。这不仅凸显了竹子的坚韧与孤独,同时也反映出诗人对自然界中生命力强弱的观察和感悟。竹子在这里似乎成为了诗人精神世界的一种象征,既有着美好又带着些许哀伤。
整首诗通过简洁的语言和意境深远的描绘,展现了诗人对于自然界的独特情怀以及对生命意义的深刻思考。