问春(其一)
宋 · 邵雍
三月春归留不住,春归春意难分付。
凡言归者必归家,为问春家在何处。
凡言归者必归家,为问春家在何处。
注释
三月:春季的第三个月份。归:回归,离去。
春意:春天的情感或气息。
难分付:难以割舍。
凡言:凡是说到。
归者:回归的人。
必:一定。
家:家乡。
为问:请问。
春家:春天的家园。
翻译
三月的春天无法挽留,春天离去后的情感难以割舍。所有提到回归的,都意味着返回家乡,那么春天的家园又在哪里呢?
鉴赏
这首诗是宋代诗人邵雍的《问春(其一)》,以春天的离去为主题,表达了对春意难以挽留的感慨。首句“三月春归留不住”,描绘了春天匆匆而过的景象,暗示了时光易逝的哲理。次句“春归春意难分付”,进一步强调了春天离去后,那份盎然生机和温暖难以留住,表达了诗人对春意的深深眷恋。
诗人接着以“凡言归者必归家”引出对春之归宿的好奇,“为问春家在何处”,直接发问春天究竟去了哪里,流露出对自然现象背后深层含义的探索。整首诗语言简洁,意境深远,寓含着诗人对生命更迭、季节轮回的深刻理解。