小国学网>诗词大全>悼亡九首(其五)赏析

悼亡九首(其五)

宋 · 张耒
新霜已重菊初残,半死梧桐泣井阑。
可是神伤即无泪,哭多清血也应乾。

注释

新霜:初秋的浓霜。
菊:菊花。
初残:刚刚凋谢。
半死:枯萎不振。
梧桐:落叶乔木。
泣:哭泣。
井阑:井边的栏杆。
可是:然而。
神伤:内心极度悲伤。
即:就。
无泪:没有眼泪。
清血:清澈的泪水。
乾:干涸。

翻译

新霜已经降下,菊花开始凋零
半死的梧桐树在井栏边哭泣

鉴赏

这段诗歌描绘了一种悲凉而又无力挽回的意境。新霜重积,菊花初现萧瑟之态;半死的梧桐树在泣诉着什么,但已无泪可哭。这不仅是对自然景物的一种写照,更是诗人内心情感的一种映射。"可是神伤即无泪"一句,表明诗人的悲痛已经到了极点,以至于连眼泪都流干了;"哭多清血也应乾"则更深了一层,表达的是一种绝望和无奈,即使是血泪,也像秋天的井水一样干涸。整首诗通过对自然景物的细腻描绘,传达出诗人深沉而又悲怆的情感,是一幅动人的山水画卷,也是一曲哀婉的生命之歌。