滨州道中四首(其四)
宋 · 晁补之
林下囊装夙兴,云间鸿雁悲鸣。
行役正嗟予弟,言旋当复诸兄。
行役正嗟予弟,言旋当复诸兄。
注释
林下:树林之下。囊装:收拾行囊。
夙兴:早起。
云间:天空中。
鸿雁:大雁。
悲鸣:悲伤地鸣叫。
行役:旅途劳顿。
嗟:感叹。
予弟:我的弟弟。
言旋:不久后。
复:再次。
诸兄:众位兄长。
翻译
清晨在树林下整理行囊,天空中的大雁发出悲伤的鸣叫。我正在感叹旅途劳顿,不久后就要回家与兄弟们团聚。
鉴赏
这首诗描绘了一幅清晨出行的画面,诗人晁补之在树林之下整理行囊,准备启程。他听到天空中鸿雁哀鸣,引发了对远方兄弟的思念之情。行旅中的诗人不禁感叹,此次行程结束后,他希望能尽快与兄弟们团聚。整首诗简洁而深情,表达了旅途中的孤独和对亲情的牵挂。