出西门寄呈外舅姑
宋 · 施枢
自从依监宅,不似□时亲。
义重难为别,情同久更真。
一箫思去凤,双璧倚灵椿。
只等中除报,相迎辇路尘。
义重难为别,情同久更真。
一箫思去凤,双璧倚灵椿。
只等中除报,相迎辇路尘。
拼音版原文
注释
自从:自从。依监宅:官邸。
不似:不再像。
□时:以前。
义重:情谊深厚。
别:分别。
情同:感情如同。
久更真:更加真实。
一箫:一曲洞箫。
思去凤:唤起对凤凰的思念。
双璧:两颗美玉。
灵椿:长寿的树,常用来比喻长辈。
中除:朝廷的任命。
报:任命书。
辇路尘:迎接的车马扬起的尘埃,象征荣耀归来。
翻译
自从住进官邸后,不像以前那样亲近。情谊深重难以分别,感情长久更加真实。
一曲洞箫唤起对凤凰的思念,两颗美玉倚靠在灵椿树旁。
只等待朝廷的任命,那时将在迎接的车马尘埃中与你相见。
鉴赏
这首诗是宋代诗人施枢所作的《出西门寄呈外舅姑》。从诗句中,我们可以感受到诗人对外舅姑深深的亲情和敬意。首句“自从依监宅”暗示了诗人长期居住在外舅家,与他们关系亲近。接下来的“不似□时亲”可能是在强调过去的亲密无间,但如今因为某种原因(空缺处可能暗示着诗人离家或变故),这种亲近感有所减弱。
“义重难为别,情同久更真”表达了诗人对亲情的深厚,即使面临分别,也深知这份情谊的珍贵和长久的真实性。诗人以“一箫思去凤,双璧倚灵椿”比喻自己对长辈的思念如同孤凤向往鸣叫,而他们的智慧和德行犹如并立的灵椿树,象征着稳固和长寿。
最后两句“只等中除报,相迎辇路尘”表达了诗人期待着功成名就的那一天,能够衣锦还乡,亲自迎接外舅姑,共享荣归的喜悦,其中“中除报”可能指的是科举及第或官职晋升的好消息,“辇路尘”则暗指京都的繁华景象。
整体来看,这首诗情感真挚,语言质朴,通过细腻的比喻和深情的叙述,展现了诗人对外舅姑的深深眷恋和对未来的美好期盼。