奉和韦曲庄言怀贻东曲外族诸弟
唐 · 权德舆
韦曲冠盖里,鲜原郁青葱。
公台睦中外,墅舍邻西东。
驺驭出国门,晨曦正曈昽。
燕居平外土,野服参华虫。
疆畎分古渠,烟霞连灌丛。
长幼序以齿,欢言无不同。
忆昔全盛时,勋劬播休功。
代业扩宇内,光尘蔼墟中。
慨息多永叹,歌诗厚时风。
小生忝瓜葛,慕义斯无穷。
公台睦中外,墅舍邻西东。
驺驭出国门,晨曦正曈昽。
燕居平外土,野服参华虫。
疆畎分古渠,烟霞连灌丛。
长幼序以齿,欢言无不同。
忆昔全盛时,勋劬播休功。
代业扩宇内,光尘蔼墟中。
慨息多永叹,歌诗厚时风。
小生忝瓜葛,慕义斯无穷。
注释
韦曲:贵族聚居之地。冠盖:显贵的车马。
公台:官署或公共建筑。
睦:和睦相处。
驺驭:驾车的人。
国门:都城的门。
燕居:闲居。
野服:简朴的衣服。
疆畎:田界。
古渠:古老的灌溉渠道。
光尘:光辉和尘埃,比喻声名。
墟中:城乡之间。
慨息:感慨叹息。
永叹:长久的叹息。
小生:谦称自己。
忝:有愧于。
瓜葛:亲戚关系。
慕义:仰慕道义。
翻译
韦曲贵胄之地,绿意盎然繁茂。公台和谐内外,别墅环绕东西两侧。
驾车出都门,曙光微明中。
闲居郊外,身着简朴衣裳,与自然相伴。
田界划分古老的水渠,烟霞缭绕着灌木丛。
长幼有序,以年龄为礼,谈笑融洽。
回忆往昔全盛时期,功绩显赫,恩泽流传。
世代基业拓展天下,光辉照耀城乡。
感叹时光流逝,诗歌赞美时世风气。
我这个晚辈,虽微不足道,对正义仰慕无尽。
鉴赏
这首诗描绘了一片安宁的田园风光,其中融入了对过去盛世的怀念和对家国的深情。韦曲庄是一处美丽的地方,冠盖里外的景致交织出一幅生机勃勃的画卷。公台、墅舍散布其间,显示出一种井然有序的人居环境。驺驭(古代车辆之一)在国门外缓缓行驶,晨曦初照,光线柔和而迷人。
诗中还描写了人们燕然自得的生活状态,以及他们穿着简单服饰与自然和谐相处的情景。疆畈(田野边界)分割着古老的水渠,而烟霞则在灌丛间缭绕,营造出一片宁静祥和的氛围。
长幼不分先后,依照年龄顺序而行事,人们的话语中充满欢乐,没有争执。诗人通过这些细节回忆起过去盛世时光,以及那些为国家辛勤劳作、功绩赫赫的人们。
代业(家族产业)在宇内(家中)得到扩展,光尘(指事业的繁荣)覆盖着宅院之中。诗人慨叹多时,对这份永恒不息的怀念和歌咏时光之风,不禁感慨万千。
最后,小生权德舆以自己微不足道,表达了对美好事物无限的向往与追求,以及对深厚情谊的无穷尽致。整首诗通过描绘田园生活和怀旧之情,展现了诗人深邃的情感和对自然、社会及个人理想的热爱。