小国学网>诗词大全>唱和暂停霖淫复作因书四韵呈仲咸兼简宋从事赏析

唱和暂停霖淫复作因书四韵呈仲咸兼简宋从事

宋 · 王禹称
山云漠漠雨霏霏,正是骚人唱和时。
谪宦惭无贾生赋,愁霖合有谢公诗。
已妨步月尘凝榭,恐误登高菊满篱。
且喜宾筵得同道,不为篇什欲何为。

拼音版原文

shānyúnfēifēizhèngshìsāorénchàngshí

zhéhuàncánjiǎshēngchóulínyǒuxiègōngshī

fángyuèchénníngxièkǒngdēnggāomǎn

qiěbīnyántóngdàowèipiānshénwèi

注释

漠漠:形容云雾浓厚的样子。
霏霏:形容雨点细密。
骚人:指诗人或文学家。
谪宦:被贬官。
贾生赋:贾谊的辞赋,代指才华横溢的创作。
愁霖:令人愁苦的连绵阴雨。
谢公诗:谢灵运的诗,常表达忧郁之情。
步月:月下散步。
尘凝榭:尘土覆盖的亭台。
登高:登山赏景。
菊满篱:满篱笆的菊花。
宾筵:宴席。
同道:志趣相投的人。
篇什:文章、诗篇。

翻译

山上的云雾迷茫,细雨纷飞,正是文人墨客吟咏作诗的好时光。
我这个被贬谪之人,惭愧没有像贾谊那样的才情去撰写辞赋,面对连绵的愁雨,只适合写谢灵运那样的忧郁诗篇。
月光下的小径已被尘土覆盖,恐怕登高赏菊时会踏错路径,满篱的菊花已经盛开。
幸好能在宴席上遇到志同道合的朋友,如果只是为了写作而写作,又能追求什么呢?

鉴赏

这首诗描绘了一种淡泊名利、享受自然之美的生活态度。诗人通过对山云、雨霏的描写,表达了自己对古代骚人(指楚辞作者)的景仰之情,同时也显露出自己内心的不满与无奈。

“谪宦惭无贾生赋”一句,透露诗人对于仕途失意的感慨,“愁霖合有谢公诗”则是表达了诗人在阴雨连绵的日子里,读到谢灵运的诗,感到心有戚戚之感。

“已妨步月尘凝榭”和“恐误登高菊满篱”两句,则描绘了一种避世独立的情景。诗人不愿意被世俗纷扰所困,更害怕自己不小心陷入名利场中。

最后,“且喜宾筵得同道,不为篇什欲何为”表达了诗人的生活态度,他珍视与志同道合之士共聚的时光,而不是为了追求文章的成就而苦恼。

整首诗通过对自然景物和个人情感的描绘,展现出一种超脱世俗、寻找心灵寄托的精神状态。