题孔氏东园三首(其一)
宋 · 李廌
何处移来薝卜花,琢成玉叶静无瑕。
天香不合人间有,只是祇园居士家。
天香不合人间有,只是祇园居士家。
注释
薝卜花:一种植物,可能指珊瑚树或茉莉等有香味的花卉。琢成:雕刻成。
玉叶:形容叶子如玉般光滑美丽。
静无瑕:非常安静,没有一点瑕疵。
天香:极美的香气,仿佛来自天上的香味。
人间:人世间。
祇园居士:祇园是古印度的一个著名佛教圣地,这里指有修养的隐士或僧人。
翻译
这株薝卜花是从哪里移来的呢?它被精心雕琢成玉叶,静静地没有一丝瑕疵。
鉴赏
这首诗描绘了一番幽静的园林景象,诗人通过对花卉的细腻描写,表达了对私家园林之美的赞赏。"何处移来薝卜花,琢成玉叶静无瑕"两句中,"薝卜花"指的是牵牛花,这里以其别称出现,诗人问这些美丽的花朵从何处移植而来,它们被精心修剪,像玉石一样光滑,没有任何瑕疵。这种描写不仅展现了园中之美,也反映出园主对美好事物的追求和品味。
"天香不合人间有,只是祇园居士家"两句则表达了诗人对于这份美景的独特感受。"天香"指的是这些花朵散发出的香气,"不合人间有"意味着这种香气在人间十分罕见,只能在这个私人的园中找到。这两句强调了孔氏东园中的自然之美是世所罕有的,是诗人独享的秘境。
整首诗通过对花卉和香气的描写,展现了诗人对于自然之美的深切感受以及对私家园林这一隐逸生活的向往。