题春梦秋归故里
唐 · 吉师老
故国归路赊,春晚在天涯。
明月夜来梦,碧山秋到家。
开窗闻落叶,远墅见晴鸦。
惊起晓庭际,莺啼桃杏花。
明月夜来梦,碧山秋到家。
开窗闻落叶,远墅见晴鸦。
惊起晓庭际,莺啼桃杏花。
拼音版原文
注释
故国:故乡。赊:遥远。
春晚:春天已晚。
天涯:极远的地方。
明月:明亮的月亮。
碧山:青翠的山峰。
落叶:秋天的落叶。
晴鸦:晴天的乌鸦。
晓庭:清晨的庭院。
莺啼:黄莺鸣叫。
桃杏花:桃花和杏花。
翻译
故乡的归途遥远,春天已在天涯之外。夜晚明亮的月光下,我梦回碧绿山峰的家乡。
打开窗户听见落叶声,远处别墅有晴空乌鸦飞过。
清晨庭院中惊醒,听见黄莺在桃杏花间鸣叫。
鉴赏
此诗描绘了一位游子对故乡的深切思念和回归之情。"故国归路赊,春晚在天涯"表达了诗人返回故土的心情复杂和旅途的漫长,春色正浓时分手于天边,是一种无尽的留恋与不舍。
"明月夜来梦,碧山秋到家"则是诗人通过梦境回到了心之所向的故乡,那清澈的明月和碧绿的山峦,在秋日里显得格外温馨,是对家乡深情的寄托。
"开窗闻落叶,远墅见晴鸦"写出了诗人在归乡后的宁静生活,他聆听着窗外飘落的枫叶之声,望见远处房舍间悠然飞翔的鸦鸟,这些都是他对家园深厚情感的一部分。
最后"惊起晓庭际,莺啼桃杏花"则是诗人在清晨被庭院里的莺鸟叫声惊醒,与此同时,他看到庭院中盛开的桃杏之花,这一切都是故乡生活的美好瞬间,也是诗人内心世界的真实写照。
整首诗通过对自然景物和故乡情感的细腻描绘,展现了作者深沉的情感与丰富的意象。