和程德裕颂五首(其四)
宋 · 黄庭坚
如来刹刹与尘尘,北斗南箕透法身。
金粟默然轲好辩,唱歌须是帝乡人。
金粟默然轲好辩,唱歌须是帝乡人。
注释
如来:佛教中的最高觉悟者。刹刹:每一刹那。
尘尘:每一粒尘埃。
北斗:指天上的北斗七星。
南箕:指南斗星座。
透法身:显现出佛法的真身。
金粟:比喻佛陀的智慧或教义。
默然:沉默不语。
轲:通‘呵’,此处指佛陀。
好辩:善于辩论。
唱歌须是:必须是。
帝乡人:极乐世界的居民。
翻译
如来在每一刹那和每一粒尘埃中显现,北斗七星和南斗星座透显佛法本体。金色的粟米般沉默的佛陀善于辩论,唱歌的人必须来自极乐世界。
鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《和程德裕颂五首(其四)》中的一句。从诗句内容来看,它似乎是在探讨佛教中的某些哲学概念。"如来刹刹与尘尘"可能指的是佛性的无所不在,"北斗南箕透法身"则可能象征着佛法无边,超越世俗的星辰图谱。"金粟默然轲好辩"一句,"金粟"可能指佛家的智慧,"默然"表达深沉内敛,"轲好辩"则暗示这种智慧虽沉默却富有说服力。最后的"唱歌须是帝乡人"可能寓意只有真正领悟佛法的人才能理解并传达其中的深意,"帝乡人"暗指极乐世界或修行高深之人。
整体上,这句诗寓言丰富,富有哲理,体现了黄庭坚在诗歌中常常融入禅宗思想的特点,展现了他对佛教教义的独特见解和艺术化的表达。