题燕文贵柳庄观荷图
宋 · 赵构
万片绿荷流水西,乱风飘雨湿人衣。
前村竹树田家密,时见軥辀屋后飞。
前村竹树田家密,时见軥辀屋后飞。
拼音版原文
注释
绿荷:绿色的荷叶。流水西:流水向西流。
乱风:狂风。
飘雨:飘落的雨水。
湿人衣:打湿人的衣服。
前村:前方的村庄。
竹树:竹子和树木。
田家:农家。
軥辀:古代牛车的声音。
屋后飞:从屋后传来。
翻译
万片绿荷随流水向西漂移,狂风夹杂着雨水打湿了人的衣裳。在前方的村庄,竹林和树木环绕着密集的农家,不时能听到牛车的车轮声从屋后传来。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的夏日荷花与乡村风光的画面。开篇“万片绿荷流水西”即勾勒出一河两岸盛开的荷花,绿叶随着流水向西飘去,给人以生机勃勃之感。紧接着,“乱风飘雨湿人衣”则写出了夏日突来的风雨,使得行人衣衫皆湿,渲染出一个多雨的季节背景。
下片“前村竹树田家密”中,作者通过对前方村庄中竹木丛生的描绘,展现了乡间的宁静与繁盛。最后,“时见軥辀屋后飞”则是说在这种环境中,偶尔可以看到农夫驾驶着牛车在田野之间忙碌,其忙碌而又平和的生活场景,透过诗句传达出来。
整首诗通过对自然景物的细腻描写,展现了作者对大自然美好风光的赞美之情,以及对农村生活的向往。诗中没有直接表露个人感情,而是通过景物描写来间接抒发,这种手法给人以深刻的艺术享受。