壁画折竹杂言
唐 · 吴融
枯缠藤,重欹雪,渭曲逢,湘江别。
不是从来无本根,画工取势教摧折。
不是从来无本根,画工取势教摧折。
拼音版原文
注释
枯缠藤:干枯且缠绕在一起的藤蔓。重欹雪:厚重的雪使得(树枝)倾斜。
渭曲:渭水河湾,代指相遇的地点。
湘江别:在湘江边告别,象征离别。
不是从来:并非自始至终。
无本根:没有根基,比喻事物的基础或来源。
画工:画家,绘画的人。
取势:为了画面的构图或意境而采取的姿态或布局。
教摧折:故意表现成好像被折断的样子。
翻译
干枯的藤蔓缠绕着,厚积的雪压弯了枝条,在渭水河湾相遇,在湘江边离别。并非它们从来就没有根基,只是画家为了构图的需要,故意描绘成仿佛被折断的样子。
鉴赏
这首诗是唐代诗人吴融的作品,名为《壁画折竹杂言》。诗中通过对枯藤、重雪和湘江别离的情景描绘,表达了诗人对自然美景的感受以及对艺术创作的思考。
"枯缠藤,重欹雪,渭曲逢,湘江别。"
这里通过对枯藤、重雪和湘江的生动形象描绘,营造出一个清幽而又略带忧伤的情境。诗人似乎在感慨于自然界中万物皆有离合,而这些景致也常常成为诗人情感寄托。
"不是从来无本根,画工取势教摧折。"
这两句则转向对艺术创作的思考。诗人指出,即便是最精妙的艺术创造,也不可能完全脱离自然和传统,而是要在继承中创新。在这里,“摧折”可以理解为画家在取材时对自然景象进行选择性地提炼和再创作,既有摧残也有构建之意。
整首诗通过对自然美景的描绘,以及对艺术创作本质的思考,展现了诗人深厚的文学功底和独到的审美观点。