返工忧郁症
拼音fǎn gōng yōu yù zhèng
注音
繁体
基本解释
返工忧郁症 - 简介
英文名称Back-to-work blues,就是“返工忧郁症”,类似于post-holiday syndrome(节后综合症) 或者the holiday blues(假日忧郁症)。这种现象其实是现代社会大多数人的一种正常心态,一般在节后一周左右可恢复。Blues在这儿表示沉郁、忧郁的感觉,例如the baby blues(产后抑郁症)。
当人们从节日庆祝的宿醉中清醒过来,返回到工作当中的时候,一些专家也开始为人们应对返工忧郁症支招了。
症状
现代社会人们面临各种不同的压力,也产生了各种千奇百怪的症状。例如空巢老人因为过于孤独而可能患上empty nest syndrome(空巢综合症)、因为工作上缺少挑战或动力而出现的身体欠佳或抑郁的underload syndrome(动力不足综合症)等。
随着春节假期的结束,人们陆陆续续从家中回到工作中来。不过很多人却无法进入正常工作状态,一些人感觉疲倦,提不起精神,上班的工作效率低;有的人甚至会有不明原因的恶心、神经性厌食、焦虑、神经衰弱等。这些是返工忧郁症的典型症状。
基本含义
- 指在工作或学习生活中,因为频繁返工、修改而感到沮丧和焦虑的心情。
详细解释
- 返工忧郁症是由返工和忧郁症组成的成语。返工忧郁症形容一个人在工作或学习中频繁返工、修改而感到沮丧和焦虑的心情。
使用场景
- 这个成语通常用于形容一个人在工作或学习中遇到频繁返工、修改的情况下所产生的焦虑和沮丧的心情。可以用于描述在工作项目中多次修改而感到疲惫和困惑的情况,或者是在学习过程中反复修改论文或作业而感到压力和沮丧的情况。
故事起源
- 目前尚无关于返工忧郁症的具体故事起源。
成语结构
- 主要由两个词语组成,返工和忧郁症。
例句
- 1. 他在写论文的过程中遇到了返工忧郁症,不断修改导致他心情低落。2. 这个项目已经经历了多次返工,大家都感到了返工忧郁症。
记忆技巧
- 可以通过联想记忆来记忆这个成语。可以想象一个人在工作或学习中频繁返工、修改的情况下,他的脸上表情沮丧,整个人充满焦虑和忧郁的样子,从而联想到返工忧郁症这个成语的含义。
延伸学习
- 可以进一步学习有关工作或学习中如何处理返工的技巧和方法,以减轻返工带来的焦虑和沮丧。同时,也可以学习如何应对压力和焦虑的方法,以保持良好的心理健康。举例不同年龄层学生对这个词语的造句:1. 小学生:我写作业的时候老是返工,感到很郁闷。2. 初中生:老师要求我们不断修改作文,我真的有点返工忧郁症了。3. 高中生:这个科研项目已经返工了好几次,大家都有些返工忧郁症了。4. 大学生及以上:论文答辩前不断返工,真的让人感到很焦虑和沮丧。