小国学网>诗词大全>赋楼提干古桧因赠其之官赏析

赋楼提干古桧因赠其之官

宋 · 陈著
我行昼锦坊,老桧欺眼碧。
樛枝巧相扶,众星拱月璧。
人力固有待,面势本天则。
爱益雨露深,风霜莫能贼。
维黄扬州公,好此如好德。
千金买归家,与德共封植。
秀出攻愧斋,管领无愧色。
立朝大节成,有诗见胸臆。
三世传到君,培养当益力。
不坠先正心,是乃子孙职。
君今西入官,此树留乡国。
看君德日进,此树日滋息。
他日成名归,相对两奇特。

拼音版原文

xíngzhòujǐnfānglǎoguìyǎn

jiūzhīqiǎoxiāngzhòngxīnggǒngyuè

rényǒudàimiànshìběntiān

àishēnfēngshuāngnéngzéi

wéihuángyángzhōugōnghǎohǎo

qiānjīnmǎiguījiāgòngfēngzhí

xiùchūgōngkuìzhāiguǎnlǐngkuì

cháojiéchéngyǒushījiànxiōng

sānshìchuándàojūnpéiyǎngdāng

zhuìxiānzhèngxīnshìnǎisūnzhí

jūnjīn西guānshùliúxiāngguó

kànjūnjìnshù

chéngmíngguīxiāngduìliǎng

注释

昼锦坊:繁华之地。
老桧:古老的桧树。
樛枝:弯曲的树枝。
众星拱月:比喻众多事物围绕中心。
人力:人的力量。
面势:形势、趋势。
雨露:比喻恩泽。
贼:伤害。
维黄扬州公:某位名叫维黄的扬州官员。
封植:珍藏并培育。
攻愧斋:可能指书房或纪念堂。
胸臆:内心的情感。
先正:祖先的正直品行。
乡国:故乡。
滋息:生长繁茂。
奇特:独特而引人注目。

翻译

我在白天走过锦绣坊,老桧树翠绿耀眼。
弯曲的树枝巧妙地相互支撑,如同众星环绕明月。
人的力量固然重要,但形势发展自有其自然规律。
喜爱这棵树是因为它深深汲取雨露,任凭风霜也无法伤害。
维黄扬州公,就像喜好美德一样喜欢这棵树。
他不惜千金将树带回,与美德一同珍藏培育。
在攻愧斋中,这棵树显得特别出众,管理时毫无愧色。
他在朝廷上坚守大节,诗中流露出真性情。
这棵树传承了三代,应更加精心培养。
不辜负先人的期望,这是子孙的责任。
如今你西去为官,这棵树留在家乡。
看着你的品德日益增长,树也日渐繁茂。
将来你功成名就归来,我们一同欣赏这独特之景。

鉴赏

这首诗描绘了诗人陈著在白天游览扬州的昼锦坊时,被一棵古老的桧树深深吸引。树干苍翠如碧,樛曲的树枝相互支撑,犹如众星拱卫着明亮的月亮,展现出自然的和谐与力量。诗人感慨人力虽重要,但树木的生长态势遵循的是天道法则,经风雨洗礼,反而更加茁壮。

诗人对这棵古桧的喜爱,如同珍视美德一般,愿意花费千金将其带回家中,与美德一同滋养。古桧被安置在攻愧斋,象征着主人的品德无愧于心。诗人期待楼提干(可能是友人或官员)在仕途上保持高尚节操,他的诗作也反映出他的内心世界。

这棵古桧将作为家族的传家宝,代代相传,激励后人不忘先人的正直精神,这是子孙的责任。当楼提干离乡赴任,这棵树成为他们之间的纽带,象征着彼此的道德进步。最后,诗人祝愿楼提干仕途顺利,未来成就非凡,回归故里时,他与古桧的相对,将是两者的共同辉煌。整首诗寓言深刻,赞美了人与自然的和谐,以及美德传承的重要性。

猜你喜欢