次韵程丞相观牡丹(其二)
宋 · 郑獬
碧凉伞下罩罗敷,只恐晴晖透锦襦。
醉倚玉栏问春色,此花胜得洛中无。
醉倚玉栏问春色,此花胜得洛中无。
注释
碧凉伞:形容伞的颜色翠绿且凉爽。罗敷:古代美女的名字,此处泛指美丽女子。
晴晖:晴朗的阳光。
锦襦:华丽的短袄,古代女性衣物。
醉倚:喝醉后倚靠。
玉栏:玉石装饰的栏杆。
春色:春天的景色或花色。
洛中:洛阳城,古代繁华之地。
翻译
碧绿的凉伞下遮着美丽的女子罗敷,唯恐阳光穿透她的锦绣上衣。她醉醺醺地倚靠在玉石栏杆边询问春光,这花儿比洛阳城中的还要美无比。
鉴赏
这首诗描绘了一幅夏日赏花的画面。"碧凉伞下罩罗敷",写出了主人公在炎热的天气中打着翠绿色的伞,保护着美丽的女子(罗敷)免受阳光直射,暗示了环境的清新与人物的娇贵。"只恐晴晖透锦襦"进一步强调了对女子衣着的呵护,锦襦即华丽的内衣,表达了对美的细腻关注。
"醉倚玉栏问春色",诗人借酒微醺的状态,流露出对眼前牡丹的喜爱和欣赏,仿佛春天的色彩都凝聚在这朵花上。"此花胜得洛中无"则直接赞美了眼前的牡丹之美,认为它超过了洛阳牡丹,暗示了此地牡丹的独特魅力和诗人的惊叹之情。
整首诗通过细腻的描绘和生动的比喻,展现了诗人对牡丹的赞美和对美好事物的追求,同时也透露出一种闲适和高雅的生活情趣。