小国学网>诗词大全>宫词(其一四四)赏析

宫词(其一四四)

唐 · 花蕊夫人徐氏
殿前铺设两边楼,寒食宫人步打毬。
一半走来争跪拜,上棚先谢得头筹。

注释

殿前:宫殿前面。
铺设:搭建。
两边楼:两旁的楼阁。
寒食:古代节日,清明前一天。
宫人:宫中的女子。
步打毬:行走间踢球。
一半:部分。
走来:跑来。
争跪拜:争着行礼。
上棚:到达棚顶。
先谢:先感谢。
得头筹:赢得头奖。

翻译

宫殿前面搭起了两旁的楼阁,寒食节宫女们在场上踢球。
她们中有一半跑过来争着行礼,最先到达棚顶的人赢得了头奖。

鉴赏

这首诗描绘了一场在皇宫前举行的寒食节活动的情景。"殿前铺设两边楼",通过这样的布置营造出一种隆重的氛围。"寒食宫人步打毬"则是对活动中的一项娱乐项目——踢毯球游戏的描写,这不仅展现了当时宫廷生活的奢华与繁华,也反映了一种悠闲自得的贵族生活状态。

"一半走来争跪拜"表现的是参与者们对获胜的迫切渴望和竞争的激烈。"上棚先谢得头筹"则表明了比赛结束后,领奖的人员要先登上一个高台(上棚)进行感谢,这里的“头筹”可能指的是最早或者是首次获奖者。

整体来看,这首诗通过对寒食节宫廷生活的描绘,不仅展示了唐代宫廷文化的一隅,还透露出当时社会中贵族阶层的娱乐活动和价值观念。

猜你喜欢