陈卿又和三首而仲通判亦三作严教授再赋皆有见及语予不可以无言故复次韵
宋 · 曾几
官属邃中书,朝班高太府。
陈卿棹臂去,偃仰一茅宇。
临池看鱼乐,坐树听鸟语。
脩竹手所栽,薪萌争上土。
天开重新运,圣作万物睹。
会合如风云,吹嘘者龙虎。
陈卿落闲处,问孰与为伍。
毛颖传中人,渠侬适成五。
诗章出咳唾,流派考宗祖。
仲严更献酬,胸次非小户。
览观不暇给,烂若花药圃。
可畏韵险艰,浮梁袅相拄。
陈卿棹臂去,偃仰一茅宇。
临池看鱼乐,坐树听鸟语。
脩竹手所栽,薪萌争上土。
天开重新运,圣作万物睹。
会合如风云,吹嘘者龙虎。
陈卿落闲处,问孰与为伍。
毛颖传中人,渠侬适成五。
诗章出咳唾,流派考宗祖。
仲严更献酬,胸次非小户。
览观不暇给,烂若花药圃。
可畏韵险艰,浮梁袅相拄。
注释
邃:深入、在中央。太府:古代官署,掌管财务。
棹臂:划船时挥动船桨的动作。
偃仰:悠闲自在的样子。
茅宇:简陋的草屋。
薪萌:新生的竹笋。
吹嘘:比喻激励、推动。
毛颖:毛笔的别称,这里代指诗人。
烂若花药圃:形容诗篇丰富多样,如花药园般绚丽。
韵险艰:诗韵艰深,富有挑战性。
翻译
他在中枢任职,朝堂之上地位显赫。陈卿潇洒离去,安居于简陋茅屋。
他临水观鱼,静坐听鸟鸣,怡然自得。
亲手种植的修竹,新芽竞相破土而出。
天命重启,圣人开创万物繁荣。
众人汇聚如风云际会,激励人心的力量如龙虎般强大。
陈卿选择清闲之地,不知将与谁为伴。
毛颖传中的角色,恰巧凑成五人组合。
他的诗篇犹如随口而出,却成为流派之祖。
仲严继续献诗应答,胸中才情非同小可。
欣赏这些诗篇目不暇接,美如繁花药田。
诗韵艰深难测,如同浮桥摇曳相依。
鉴赏
这首诗是宋代诗人曾几的作品,通过对陈卿的描绘,展现了他从官场退隐后的生活情趣。诗中提到陈卿在中书省任职后,选择在简朴的茅屋中过着闲适的生活,享受池边垂钓、树下听鸟的乐趣,亲手种植的修竹生机勃勃。诗人以天道轮回和圣人创世的宏大背景,比喻陈卿的归隐如同风云际会,才华横溢。
陈卿身处闲逸之地,却仍能与文人墨客如毛颖(毛笔的别称)等人交流切磋,诗才出众,被誉为诗坛宗师。严教授和仲通判也纷纷作诗回应,诗中的韵律深奥,犹如险峻的浮梁相互支撑,显示出他们之间的深厚文学造诣。
曾几的这首诗,不仅赞赏了陈卿的才情,也描绘了一幅文人雅集、诗酒风月的生动画面,体现了宋代理学士大夫阶层的文人情怀。