小国学网>诗词大全>和高簿(其二)赏析

和高簿(其二)

宋 · 吴芾
家家门外与墙头,叠足排肩看我游。
出郭不应祇独乐,劳农端欲与同忧。
偶逢佳处宁空过,纵迫归时亦暂留。
惭愧高轩远相过,聊持杯酒当茶瓯。

注释

叠足排肩:形容人多拥挤,像叠在一起的脚和肩膀一样。
出郭:走出城郭,指离开城市。
祇独乐:只为自己快乐。
劳农:勤劳的农民。
聊持:姑且,随便拿。
茶瓯:古代的一种小茶杯。

翻译

每家每户的门外和墙头上,人们叠足排肩地观看我游玩。
走出城外,我并非只为个人欢愉,而是希望能与辛苦劳作的农民共享忧虑。
偶尔遇到美景,我宁愿驻足停留,即使被催促回家,也会暂时逗留。
对于您的远道来访深感惭愧,姑且以一杯酒代替茶杯,略表心意。

鉴赏

这首诗描绘了一种闲适自得的田园生活场景,诗人在游历中感受到了乡间的纯朴与和谐。开篇"家家门外与墙头,叠足排肩看我游"两句,生动地展现了村民们对诗人的好奇和友好的态度,他们甚至站在墙头或是排队看诗人游玩的情景。

紧接着"出郭不应祇独乐,劳农端欲与同忧"表达了诗人对于农民辛勤劳作的理解和同情,他不愿意只顾个人享乐,而是想与他们共同分享喜悦或忧愁,这体现了一种平等互鉴的情感交流。

中间两句"偶逢佳处宁空过,纵迫归时亦暂留"则表达了诗人对于美好景致的珍惜和对旅行中的意外发现的欣赏,即使时间紧迫,也愿意停留片刻,以不辜负这份旅途中的美丽。

末尾两句"惭愧高轩远相过,聊持杯酒当茶瓯"则是诗人对于自己的处境的一种自谦和调侃。他觉得自己乘坐的轿子与农人的生活相去甚远,因而感到有些不安,但还是用一杯简易的酒来代替高贵的茶,试图在这种简单的举动中找到一种精神上的慰藉。

整首诗通过对乡村生活的细腻描绘,以及诗人与自然、农民之间情感交流的表达,展现了诗人对于田园生活的一种向往和赞美。