边城春望
宋 · 寇准
独望原西路,离襟倍黯然。
青山遮故国,绝塞度新年。
风聚沙迷岸,烟开烧满川。
归心正无际,骠骑莫留连。
青山遮故国,绝塞度新年。
风聚沙迷岸,烟开烧满川。
归心正无际,骠骑莫留连。
拼音版原文
注释
独望:独自眺望。原西路:远方的道路。
离襟:离别时的心情。
黯然:悲伤的样子。
青山:青翠的山峦。
故国:过去的故乡。
绝塞:极远的边塞。
新年:新年。
风聚沙迷岸:风吹起沙尘弥漫河岸。
烟开烧满川:烟雾中大火燃烧整个山谷。
归心:思乡之心。
无际:无边无际。
骠骑:古代对骑兵将领的尊称。
留连:逗留。
翻译
独自眺望远方的原西路,离别的衣襟更增添了几分哀伤。青翠的山峦遮住了往日的故乡,新年之际我穿越遥远的边塞。
风吹起沙尘迷漫了河岸,烟雾中燃烧的火势蔓延整个山谷。
思乡之情无边无际,骠骑将军,请不要再逗留了。
鉴赏
这首诗描绘了诗人独自在边城眺望远方的情景,表达了深深的思乡之情和对新年的特殊感受。"独望原西路",诗人孤独地站在路边,目光投向远方的道路,显示出内心的孤寂和期待。"离襟倍黯然",离别之情更添愁绪,使得诗人的心情更加沉重。
"青山遮故国",诗人通过青山的阻隔,暗示了故乡的遥远和难以触及,流露出对家乡的深深怀念。"绝塞度新年",在边塞度过新年,更显出诗人身处异乡的孤独和对家人的思念。
"风聚沙迷岸,烟开烧满川",风吹起的沙尘模糊了视线,烽火燃烧的场景映入眼帘,这些景象增添了边塞的荒凉与战争的紧张气氛。
最后两句"归心正无际,骠骑莫留连",诗人内心渴望回归,但又深知路途遥远,希望快马加鞭的使者(骠骑)能尽快将他的思乡之情传递给远方的亲人,不要在此逗留。
整体来看,这首《边城春望》以细腻的笔触描绘了边塞景色,寓情于景,情感深沉,展现了寇准作为北宋官员的边塞生活体验和思乡之情。