寄九江宋居士
宋 · 陈傅良
箧中每阅所藏书,长忆潇湘九宛馀。
一别十年身尚健,恨无飞羽过匡庐。
一别十年身尚健,恨无飞羽过匡庐。
拼音版原文
注释
箧中:箱子中。阅:翻阅。
所藏书:收藏的书籍。
长忆:常常怀念。
潇湘:古代地名,今湖南潇湘一带。
九宛馀:形容道路曲折,这里指潇湘的山水之美。
一别:分别。
十年:十年时间。
身尚健:身体仍然健康。
恨:遗憾。
无:没有。
飞羽:飞翔的翅膀。
过:越过。
匡庐:庐山,位于江西。
翻译
每当我在箱子里翻阅收藏的书籍,总会想起潇湘那九曲十八弯的美景。已经分别了十年,我身体依然康健,只遗憾没有翅膀能飞越庐山。
鉴赏
这首诗是宋代学者陈傅良的作品《寄九江宋居士》。诗人陈傅良在诗中表达了对友人宋居士的深深怀念。他打开书箱,翻阅旧日收藏,不禁回忆起与宋居士在潇湘之地共度的美好时光。虽然已经分别十年,诗人身体依然康健,但他遗憾地感叹没有能够像飞鸟一样穿越千里,亲自拜访庐山的宋居士。整首诗情感真挚,流露出对友情的珍视和时空阻隔的无奈之情。