小国学网>诗词大全>自题小园赏析

自题小园

唐 · 白居易
不斗门馆华,不斗林园大。
但斗为主人,一坐十馀载。
回看甲乙第,列在都城内。
素垣夹朱门,蔼蔼遥相对。
主人安在哉,富贵去不回。
池乃为鱼凿,林乃为禽栽。
何如小园主,拄杖闲即来。
亲宾有时会,琴酒连夜开。
以此聊自足,不羡大池台。

拼音版原文

dòuménguǎnhuádòulínyuán

dàndòuwèizhǔrénzuòshízǎi

huíkànjiǎlièzàidōuchéngnèi

yuánjiázhūménǎiǎiyáoxiāngduì

zhǔrénānzàizāiguìhuí

chínǎiwèizáolínnǎiwèiqínzāi

xiǎoyuánzhǔzhǔzhàngxiánlái

qīnbīnyǒushíhuìqínjiǔliánkāi

liáoxiànchítái

注释

不斗门馆华:不比谁的府邸华丽。
林园大:指广大的园林。
为主人:作为主人,指待客之道。
甲乙第:古代科举考试中的等级,这里指富贵人家的住宅。
素垣夹朱门:白色的墙围绕着红色的大门,形容富贵人家的景象。
蔼蔼:茂盛或众多的样子。
富贵去不回:主人富贵后不再回来,暗示世态炎凉。
池乃为鱼凿:池塘是为养鱼而挖掘的。
林乃为禽栽:树林是为鸟类栖息而种植的。
拄杖闲即来:形容主人悠闲自在,随时可以来小园散步。
亲宾有时会:亲友有时会聚在一起。
琴酒连夜开:弹琴饮酒,通宵达旦的娱乐活动。
大池台:指大池塘和高台楼阁,象征豪华的居所。

翻译

不以豪华的府邸争胜,不以广阔的园林炫耀。
只比谁更能当好主人,一坐就是十多年。
回头看看那些甲乙等的官邸,排列在繁华的都市中。
白色的围墙夹着红色的大门,远远望去相互辉映。
主人在哪里呢?富贵之后便不再回来。
池塘是为养鱼而挖的,树林是为鸟类而种植的。
哪里比得上小园的主人,悠闲时随时可以拄杖前来。
亲朋好友有时相聚,琴酒之乐通宵达旦。
以此自娱自足,不羡慕那些大池塘和高台楼阁。

鉴赏

这首诗描绘了一位主人对自己小园的满足和喜爱之情。开篇即以"不斗门馆华,不斗林园大"表达了主人对于庞大的门第或宏伟的林园无动于衷,只在乎为主人一坐十馀载,这里透露出一种超脱物外、淡泊名利的情怀。接着,诗人以"回看甲乙第,列在都城内"指出了小园虽不及大户人家,但也位于繁华的都市之中,这种对比更突显了主人对于简单生活的向往。

"素垣夹朱门,蔼蔼遥相对"则描绘出小园四周的景象,白墙与红门相互辉映,给人一种清净而又不失温馨之感。"主人安在哉,富贵去不回"表达了主人对于物质财富的超然,以及对精神家园的珍视。

"池乃为鱼凿,林乃为禽栽"则是说园中有池养鱼,有林植树以养禽,这些都是为了满足生活所需,同时也体现了主人与自然和谐共处的情怀。"何如小园主,拄杖闲即来"这里的"何如"表达了一种疑问或者说是感叹,小园的主人不用忙于世俗纷扰,只需拄着手中的拐杖悠然自得地生活。

接下来的"亲宾有时会,琴酒连夜开"则写出了小园中主人的社交生活,虽然不多,但却是心灵的相聚,这种生活方式令人向往。最后以"以此聊自足,不羡大池台"作为结束,表达了主人对自己简单而充实生活的满足,以及对于那些奢华的池塘和高台的无所谓。

整首诗通过对小园的描写,传递出一种超脱世俗、追求精神自由和简单生活的情感。