咏韩湘
宋 · 白玉蟾
汝叔做尽死模样,雪里出来无意况。
赖有当年花一篮,至今推与闲和尚。
赖有当年花一篮,至今推与闲和尚。
拼音版原文
注释
汝叔:你的叔叔。做尽死模样:极度疲惫的样子。
雪里出来:从雪中归来。
无意况:心情沮丧。
赖有:还好有。
当年:过去。
花一篮:一篮花。
至今:现在。
推与:转赠。
闲和尚:闲散的和尚。
翻译
你的叔叔表现出极度疲惫的样子,从雪中归来,心情沮丧。还好有当年他采摘的一篮花,现在常常转赠给闲散的和尚。
鉴赏
这首诗描绘了一位名叫汝叔的高僧在雪地中修行的情景。"做尽死模样"表明汝叔以一种超脱生死的姿态,融入自然之中,达到了与宇宙合一的境界。"雪里出来无意况"则写出了他从雪中归来的宁静和淡定,没有半点世俗的情绪。
诗人通过"赖有当年花一篮"这一句,回忆起往昔时光,那时候汝叔可能曾以一篮之花为礼,表达了某种情感或是友谊。接下来的"至今推与闲和尚"则展示了一种超然物外的胸怀,将那份情意转手交予另一位不急不躁、悠然自得的僧人。
整首诗通过对汝叔及其精神世界的刻画,传递出一种淡泊明志、超脱尘世的情怀,同时也反映出了作者白玉蟾对于高僧生活状态的赞赏与向往。