桂林还珠洞
宋 · 贾黄中
赫赫威声震百蛮,昔携筐筥溷溪山。
无人为起文渊问,端的珠还薏苡还。
无人为起文渊问,端的珠还薏苡还。
拼音版原文
注释
赫赫:形容声名显赫。威声:威严的名声。
百蛮:各种蛮族。
昔:从前。
筐筥:竹编的器具,用来盛放物品。
溷溪山:指偏远的山区。
无人:没有别人。
为起:为了询问。
文渊:深广的知识渊源,这里可能指学问深厚的人。
端的:确实,真正地。
珠还薏苡:典故,比喻清白无辜被冤枉,这里是说真相最终会大白。
翻译
显赫的威望震慑四方蛮夷过去我曾在山野间携带竹篮采药
鉴赏
这首诗描绘了作者贾黄中在桂林还珠洞的经历,展现出其赫赫威望和高尚品格。首句"赫赫威声震百蛮",形象地刻画了他声名远播,连蛮夷也为之震慑的情景。次句"昔携筐筥溷溪山"回忆了他过去在偏远山区的艰辛岁月,可能是在探索或治理当地时的场景,"筐筥"和"溷溪山"都是生活简朴的象征。
后两句"无人为起文渊问,端的珠还薏苡还"表达了深意。"文渊"可能指的是智慧渊博,也可能暗指朝廷的高位。"无人为起文渊问"暗示他的才华并未得到应有的重视,但诗人以"珠还薏苡"自比,表明即使不被理解,他也坚守清白,如明珠、薏苡般无愧于心。整首诗寓言性强,体现了贾黄中的谦逊与坚韧,以及对自身品德的自信。