和洪司令九日观阅(其一)
宋 · 吴泳
猎猎西风九月寒,元戎缓带抚斋坛。
士腰弓箭翻云去,人拥旌旄夹道看。
振旅阵酣金柝静,从军诗落玉蜍乾。
南山不谓无嘉节,深惜诸贤玩燕安。
士腰弓箭翻云去,人拥旌旄夹道看。
振旅阵酣金柝静,从军诗落玉蜍乾。
南山不谓无嘉节,深惜诸贤玩燕安。
注释
猎猎:形容风力强劲。元戎:指统帅。
缓带:松开腰带,表示轻松。
斋坛:祭祀或集会的场所。
士腰弓箭:士兵手持弓箭。
旌旄:旗帜。
夹道:道路两旁。
振旅:整顿队伍。
金柝:古代军中报时或警戒的器具。
玉蜍乾:月亮,这里借指诗歌。
南山:泛指名山或美好的地方。
嘉节:美好的节日。
玩燕安:悠闲度日,比喻不思进取。
翻译
九月的西风吹得猛烈,天气寒冷,元帅轻松地束着腰带在斋坛上安抚将士。士兵们背着弓箭如同翻云般疾驰,人们簇拥着旗帜沿途观看。
军队整装完毕,欢庆的鼓声静止,战歌在月下回荡。
南山的美景本应有佳节庆祝,但遗憾的是,我深感惋惜那些贤才在此悠闲度日。
鉴赏
这首诗描绘了一场秋季的狩猎活动,诗人通过生动的画面和细腻的情感,展现了当时军事训练的盛况以及对英雄将士的赞美。
“猎猎西风九月寒”一句,以清冷的西风和凉爽的九月气候为背景,营造出一种肃穆而又充满生机的氛围。"元戎缓带抚斋坛"则描写将士们整理装备,准备狩猎活动,展示了军队的严谨和井然有序。
"士腰弓箭翻云去"与"人拥旌旄夹道看"两句,生动地刻画出士兵们骑马奔驰、弓箭在手、英姿飒爽的场景,同时也描绘了围观的人群对这壮观的赞赏和期待。
"振旅阵酣金柝静"一句,通过对军中宴饮和乐声的描述,传达了一种节日的喜庆气氛。"从军诗落玉蜍乾"则表明了士兵们在狩猎之余,还能挥笔作诗,展现了他们不仅武艺高强,文采亦佳。
最后两句“南山不谓无嘉节,深惜诸贤玩燕安”表达了对这场狩猎活动的赞赏和对英雄将士们能够在训练中享受片刻安宁时光的珍视之情。诗人通过对自然景观的描写和对人物活动的细致入微,展现了一幅军事与文学、动态与静谧交织的生动画卷。