出婺城
宋 · 苏泂
万顷平田雪,前村昨夜梅。
梦还荆国旧,吟欠兔园才。
只作寻诗去,何曾为酒来。
兹行得奇事,夹道有琼瑰。
梦还荆国旧,吟欠兔园才。
只作寻诗去,何曾为酒来。
兹行得奇事,夹道有琼瑰。
拼音版原文
注释
万顷:形容面积广大。平田:平坦的田野。
雪:雪花。
昨夜:昨晚。
梅:梅花。
荆国:古代楚国的别称,这里指诗人故乡。
旧:过去,旧地。
吟欠:诗兴不足,吟咏欠缺。
兔园才:兔园,汉代梁孝王的园林,后泛指才子聚集之处。
寻诗:寻找灵感,作诗。
何曾:哪里曾经,表示否定。
为酒:为了饮酒。
兹行:此次出行。
得:得到。
奇事:奇异的事情。
夹道:道路两旁。
琼瑰:美玉,比喻洁白美丽的景象。
翻译
广袤的田野覆盖着皑皑白雪,昨晚前村已传来梅花盛开的消息。梦境中回到古老的荆州之地,诗兴却因缺少兔园那样的才子而稍显不足。
我只当作是去寻找诗意,从未想过是为了饮酒而来。
这次出行竟遇到奇妙之事,路边满是如玉的琼瑰装饰。
鉴赏
这首诗描绘了一幅雪后田园风光的图景,万顷平坦的大地被雪覆盖,而前村的梅花在昨夜开放。诗人梦回荆国旧时,吟咏着兔园才子的佳作,但却未曾为酒而来。此行特意去寻找诗的灵感,却不料遇到奇妙之事,一路上有美丽如琼瑰般的事物相伴。整首诗流露出诗人对自然景色的深切感受和艺术创作的热情。